李威 さぽている

          小說翻譯,日語相關轉移至http://blog.hjenglish.com/liwei

          #

          谷川流-封閉的世界-171-172

          突然發現這個月翻的挺多的,難怪最近覺得很累呢
          照這個進度,能在六月份翻譯完,嗯,這個進度能保持么……


          日文對照:
          http://www.aygfsteel.com/liwei/gallery/image/7511.html

          http://www.aygfsteel.com/liwei/gallery/image/7512.html
          171
          天使出神的低頭盯著死神的睡姿。
          “但是啊,真可愛”
          “你就喜歡這樣的嗎?”
          “不是想將其當寵物的感情,而是情欲上的。我無法抑制的想戲弄死神”
          “有什么區別。不,等等”建御仔細想著,“比如,看到很可愛的嬰兒,純粹的認為‘真可愛’這種感情是哪種呢”
          “那很簡單”天使很清楚地回答,“那就是‘純粹的認為‘真可愛’的感情’。特意要用其他語言來表達反倒覺得不適合。請下去,真想這么說”
          “你對誰說?”
          “對所有想用語言定義那些難以說明的概念的存在”
          “這個不是指你嗎!”
          “本來就沒人理解本質卻想一個人用抽象的語言表現出來的典型。完全不明白那個樣子也未嘗不可。不引起誤解有些許的差別也是可以被理解的。沒必要拘泥于解說”
          “你不是就很拘泥這個嗎!”
          天使淺淺的笑著,開始用團扇在天使的睡臉旁扇著。

          172
          氣氛變壞時無意義的卻又意味深長般微笑著的家伙,沒法和這種人議論下去了。建御回避的問道,
          “我老媽到哪去了?”
          “買東西。那個怎樣了?我還以為你現在不很在意母親呢”
          “少說廢話”
          突然想起了含著淚的事代母親的事,真是死也不想說。
          《怎么樣……?》
          事代不安的聲音在耳朵邊響起。半透明的少年站在角落里,仿佛與墻壁合為一體了。
          建御一時有些猶豫了,
          “杵筑,你來說吧”
          于是將這個精神重擔交給了友人。杵筑將肩上的包放到地板上,
          “好吧”
          很輕松的撿起了建御不愿承擔的負擔。讓人不易察覺的輕輕的將身體轉向了幽靈所在的角落。一般都會是開著玩笑責難,但現在得分下場合。建御不是那種能將令胸口難受的事實冷靜說出來的強者。

          posted @ 2007-03-27 20:27 李威 閱讀(172) | 評論 (0)編輯 收藏

          [游戲]ef-the first tale.漢化版放出了

          這游戲我沒玩,也不準備玩,但還是支持漢化的

          http://www.galstars.com/index_02.html


          另放出某BT連接下載,這里就只貼轉貼的地址了

          http://www.sumisora.com/bbs/read.php?tid=219731&toread=1
          http://www.grassmoon.net/bbs/Announce/Announce.asp?BoardID=3&ID=295337



          另外,遇到了一個有趣的事

          請看這貼
          http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=439150
          是用金山快譯漢化后修改,歷時7小時完成。
          目前還是測試版。


          當然,前面給出的漢化可不是機翻的,請認準了

          posted @ 2007-03-26 20:53 李威 閱讀(580) | 評論 (0)編輯 收藏

          谷川流-封閉的世界-169-170

          日語原文:
          http://www.aygfsteel.com/liwei/gallery/image/7503.html

          http://www.aygfsteel.com/liwei/gallery/image/7504.html
          169

          *****************************

          離開事代家已經持續走了約一個小時,建御終于到了他的房間。
          對建御這是他住慣了的家,對杵筑這只是好友的房間,對死神他們這是暫時居住之地。
          建御有氣無力的脫著鞋子。
          疲勞累人的一天。明明已經這么累了,可回到本應該是自己休息地方的自己房間等待的卻仍是疲勞。這幫家伙休息充分,有時來回走著是否還想向熟睡的死神學習呢。
          “哎呀哎呀”
          天使看著建御背著的死神,很高興的微笑著。
          “她這不是也非常明白嗎。對,這樣是很必要的。僅僅是天然的想法,還是理解后計劃的事呢,如果是后者那真是相當聰明呀”
          天使的位置毫無變化仍在床上。她翻動身體時,簡單的單人床就會像古羅馬貴族在豪華的躺椅上翻動一般陷下去。
          “稍微給我讓點地方”

          170
          建御將死神從背上放到床邊讓她睡著。沉沉睡著的死神的側臉此時看去非常天真無邪。
          突然想到室內很安靜,原來電視沒開,當然就沒有高昂的游戲背景音樂,那無法離開游戲機手柄的惡魔到哪去了呢,仔細一看,才發現惡魔在床對面墻邊背對著橫躺著。
          “找惡魔嗎?他的話,說過重完了N次也贏不了最終BOSS,一度還惡語相加,然后突然就去睡了”
          天使解說著,還轉著眼睛。
          “話說變化還真大呀”
          看著幼小的睡臉微笑著。
          “我想就這樣和死神單獨待兩個小時”
          “你想干嘛”
          “當然是不適合未成年人的事了。死神要與我纏綿還太小了,但這樣的需求在市場上也確實需要”
          “那種事,別把人當商品”
          “不管什么時代性產業在經濟衰退時都很強盛。這可是萬國共通,超越時間作為常識賺錢最方便的方法。也就是global standard(全球準則)”

          posted @ 2007-03-26 20:26 李威 閱讀(166) | 評論 (0)編輯 收藏

          谷川流-封閉的世界-167-168

          又看到有人發布翻譯的小說,真強人,翻譯的這么快。
          我是沒法達到那種水平的,翻譯確實很無趣,我每天只翻譯這么一點都能很強烈的感覺到。
          那些一天到晚都在翻譯的,呃,簡直是在地獄呀……
          而且我也沒時間,時間就是金錢啊,現在這么窮,得多拿時間賺錢……


          日文對照:
          http://www.aygfsteel.com/liwei/gallery/image/7498.html

          http://www.aygfsteel.com/liwei/gallery/image/7499.html
          167
          “坐上來”
          “向你道謝”
          死神爬上建御的背,細細的手腕圍著他的脖子。死神的前發碰觸著他的耳朵。不用說非常舒服的感覺。
          “真輕呀,你”
          開始走的建御不自覺地發出這樣的感想,但沒人回答。
          只有安然睡去的呼吸聲在耳邊響起。
          “嗯?”
          建御只有和杵筑說話了。很幸運的事。
          “今后該如何打算?”
          “首先是向事代報告吧”
          杵筑很有興趣的向熟睡的死神飄了一眼,
          “因為他想知道自己的死因,所以要先告訴他吧。問題是,就算知道了他是否想升天呢”
          “你認為會嗎?”
          “如果是你會怎樣?要是知道了自己被殺還被分尸了,但不知道犯人是誰,動機也不明,你會就這樣算了么?”

          168
          “不可能吧。直到讓犯人被詛咒而死成為幽靈為止會一直徘徊吧”
          “同感。普通人都會那么想”
          你會怎樣呢。
          建御將幾乎要說出口的話給停住了。如果你被誰不明所以給殺掉了,而后變成幽靈后,你會怎樣看這樣的自己?
          友人再次只顧著向前走。和去事代家時沒有任何區別。與變成幽靈的可憐少年的母親相會,聽了嗚咽著述說的他的往事后,什么變化都沒有。
          這家伙無論遇上什么事都會無動于衷是從什么時候開始的?去年么?前年么?還是更早的時候……。在連續的記憶當中,建御腦海中杵筑的形象越來越年輕。但是,自從和他相識后這位友人到底有怎樣的變化卻很難想出來。緩慢的以秒為單位區分他的變化,這是非常困難的。
          而且不知道或許更好,任何人都會遇到這種情況的。

          posted @ 2007-03-25 19:12 李威 閱讀(202) | 評論 (0)編輯 收藏

          谷川流-封閉的世界-165-166

          加完班,看了lulu22集,之前已知道了這集的大體劇情,果然還是看的時候更興奮。
          lulu如果就此同意了yufi的提案,那這動畫就會這樣爛下去了。
          但是,劇情在此一轉,被稱之為“完全神作逆轉”,劇情又開始變得撲朔迷離。48拉希——
          lulu的修羅之路還得繼續。
          接下來,c2會如同扔掉mao一樣把lulu甩掉么?呀,看點實在太多了……


          日文對照:
          http://www.aygfsteel.com/liwei/gallery/image/7479.html

          http://www.aygfsteel.com/liwei/gallery/image/7480.html
          165
          “說出真相更好嗎?事代君還在這個世界徘徊,聽到了這個他的母親會想見他的吧,但我們誰都不想看到這種場面吧”
          建御握緊了拉著死神的手。
          “我也是。到了那個時候就一定會被這個家伙帶走吧。還是不要做那種延長戰術的好”
          “還有,并不是所有都是胡編亂造的。他的興趣是老式電影可是事實”
          “你怎么知道的”
          “從神名那拿來的資料里有他的個人資料。所以剛才從他母親那里聽來的話大部分都知道”
          “原來如此。剛才還在想怎么說話方式這么理直氣壯的”
          “但是,真得感謝她什么話都沒說呢。開始自我介紹時就在思索到底該怎么辦了”
          杵筑瞥了一眼死神,
          “稍微顧慮了下死者遺屬的感情嗎?”
          “不”
          死神這樣說著。

          166
          “我只是太想睡了。今天盡是些無聊的活動。現在也是困的要命”
          死神突然轉過臉向上看著建御。
          “你背我吧。已經厭倦走路了”
          噘著人偶般可愛的嘴唇,但吐出的話語卻總是讓人不爽。建御憤然的回話,
          “煩人。用腳走。不然想被我扔在這里么?”
          “我無所謂。那我就隨便找個人代替你把我帶走吧。或許,會被帶到某個陰暗潮濕的地方去。這樣我就能滿足自己的肉欲以及他人的肉欲”
          建御細著聲嘮叨著。是對死神的貞操觀念的詛咒吧。自己對這么小的家伙沒任何想法了。但,世界很廣闊,夜晚快要來臨了。
          “背著她也沒什么不好嗎”
          杵筑同意了死神的提議。
          “還是將她放到能看到的地方的好。就這樣扔下她也不知道會不會又要帶走事代君,回去后讓她和天使在一起吧”
          “知道了。把這個拿著”
          一邊表現著不情愿的樣子,建御一邊將放有中古專用手柄的中古游戲店的手提袋交給友人。然后蹲了下去。

          posted @ 2007-03-24 20:12 李威 閱讀(169) | 評論 (0)編輯 收藏

          僅列出標題
          共44頁: First 上一頁 17 18 19 20 21 22 23 24 25 下一頁 Last 
          主站蜘蛛池模板: 绥阳县| 赣州市| 泰来县| 宜昌市| 唐河县| 昌江| 乐平市| 仁布县| 珲春市| 汶上县| 乌什县| 鄂尔多斯市| 舒城县| 休宁县| 资溪县| 鄱阳县| 牡丹江市| 平顺县| 米泉市| 乃东县| 临朐县| 南靖县| 兰州市| 柯坪县| 天长市| 麻阳| 云安县| 瑞昌市| 昆明市| 保德县| 津市市| 文水县| 浏阳市| 建水县| 太原市| 张家港市| 蓬安县| 梁河县| 铜梁县| 大厂| 辛集市|