李威 さぽている

          小說翻譯,日語相關轉移至http://blog.hjenglish.com/liwei

          谷川流-封閉的世界-165-166

          加完班,看了lulu22集,之前已知道了這集的大體劇情,果然還是看的時候更興奮。
          lulu如果就此同意了yufi的提案,那這動畫就會這樣爛下去了。
          但是,劇情在此一轉,被稱之為“完全神作逆轉”,劇情又開始變得撲朔迷離。48拉希——
          lulu的修羅之路還得繼續。
          接下來,c2會如同扔掉mao一樣把lulu甩掉么?呀,看點實在太多了……


          日文對照:
          http://www.aygfsteel.com/liwei/gallery/image/7479.html

          http://www.aygfsteel.com/liwei/gallery/image/7480.html
          165
          “說出真相更好嗎?事代君還在這個世界徘徊,聽到了這個他的母親會想見他的吧,但我們誰都不想看到這種場面吧”
          建御握緊了拉著死神的手。
          “我也是。到了那個時候就一定會被這個家伙帶走吧。還是不要做那種延長戰術的好”
          “還有,并不是所有都是胡編亂造的。他的興趣是老式電影可是事實”
          “你怎么知道的”
          “從神名那拿來的資料里有他的個人資料。所以剛才從他母親那里聽來的話大部分都知道”
          “原來如此。剛才還在想怎么說話方式這么理直氣壯的”
          “但是,真得感謝她什么話都沒說呢。開始自我介紹時就在思索到底該怎么辦了”
          杵筑瞥了一眼死神,
          “稍微顧慮了下死者遺屬的感情嗎?”
          “不”
          死神這樣說著。

          166
          “我只是太想睡了。今天盡是些無聊的活動。現在也是困的要命”
          死神突然轉過臉向上看著建御。
          “你背我吧。已經厭倦走路了”
          噘著人偶般可愛的嘴唇,但吐出的話語卻總是讓人不爽。建御憤然的回話,
          “煩人。用腳走。不然想被我扔在這里么?”
          “我無所謂。那我就隨便找個人代替你把我帶走吧。或許,會被帶到某個陰暗潮濕的地方去。這樣我就能滿足自己的肉欲以及他人的肉欲”
          建御細著聲嘮叨著。是對死神的貞操觀念的詛咒吧。自己對這么小的家伙沒任何想法了。但,世界很廣闊,夜晚快要來臨了。
          “背著她也沒什么不好嗎”
          杵筑同意了死神的提議。
          “還是將她放到能看到的地方的好。就這樣扔下她也不知道會不會又要帶走事代君,回去后讓她和天使在一起吧”
          “知道了。把這個拿著”
          一邊表現著不情愿的樣子,建御一邊將放有中古專用手柄的中古游戲店的手提袋交給友人。然后蹲了下去。

          posted on 2007-03-24 20:12 李威 閱讀(168) 評論(0)  編輯  收藏 所屬分類: 實驗翻譯

          主站蜘蛛池模板: 长春市| 土默特右旗| 荣昌县| 施甸县| 徐州市| 镇雄县| 巴里| 石渠县| 临汾市| 静安区| 郑州市| 三亚市| 东兰县| 林周县| 夹江县| 鹤庆县| 八宿县| 郎溪县| 阜南县| 准格尔旗| 常山县| 高雄市| 临潭县| 溆浦县| 鹤岗市| 名山县| 固安县| 三门县| 嘉义县| 双鸭山市| 林西县| 华坪县| 麦盖提县| 汝阳县| 大冶市| 银川市| 东乌| 石家庄市| 万全县| 富阳市| 佳木斯市|