sunchaojin的java博客

            BlogJava :: 首頁 :: 新隨筆 :: 聯系 :: 聚合  :: 管理 ::
            11 隨筆 :: 0 文章 :: 46 評論 :: 0 Trackbacks
          記得三年前做wap瀏覽器的時候,“研讀了”http1.1(rfc2616)協議規范半年之久,當時很多地方不是很明白,記得當時我還是一個剛畢業的學生^_^,經過了三年的程序開發洗禮,今天再此看到http1.1協議,這篇沉甸甸的協議,終于決定想把它翻譯出來。上次我提供了一篇http1.1中文翻譯,可能由于翻譯作者時間比較倉儲,有些地方翻譯的不是很準確,很多地方也不連貫,有些專業術語不是很統一。可以再中國協議網上去下載這篇文章,也可以再這里下載。我這次翻譯基本上是在這個翻譯進行修改。對文章里很多翻譯不對的地方進行更正。由于協議性的英文原文比較抽象而且比較精煉,翻譯起來會比一般的英文文章要難。
          posted on 2007-08-09 13:03 sunchaojin 閱讀(1059) 評論(2)  編輯  收藏

          評論

          # re: http1.1 中文翻譯-序言 2008-10-05 06:29 冷中全
          你也做過手機瀏覽器?有產品嗎?我們公司也做了這個項目  回復  更多評論
            

          # re: http1.1 中文翻譯-序言[未登錄] 2010-01-11 16:22 edward
          我要做基于ip方式的MMS開發。。。  回復  更多評論
            


          只有注冊用戶登錄后才能發表評論。


          網站導航:
           
          主站蜘蛛池模板: 建始县| 隆回县| 肇州县| 宁国市| 茌平县| 房产| 安阳市| 杂多县| 浠水县| 北流市| 北川| 扬州市| 淄博市| 江津市| 安塞县| 白朗县| 雷山县| 双牌县| 信阳市| 会昌县| 兴隆县| 维西| 湘阴县| 永新县| 泾阳县| 龙口市| 共和县| 新蔡县| 刚察县| 洛宁县| 桃园市| 乐安县| 若尔盖县| 长子县| 永顺县| 富宁县| 清原| 道真| 馆陶县| 满洲里市| 溧阳市|