sunchaojin的java博客

            BlogJava :: 首頁 :: 新隨筆 :: 聯系 :: 聚合  :: 管理 ::
            11 隨筆 :: 0 文章 :: 46 評論 :: 0 Trackbacks
          記得三年前做wap瀏覽器的時候,“研讀了”http1.1(rfc2616)協議規范半年之久,當時很多地方不是很明白,記得當時我還是一個剛畢業的學生^_^,經過了三年的程序開發洗禮,今天再此看到http1.1協議,這篇沉甸甸的協議,終于決定想把它翻譯出來。上次我提供了一篇http1.1中文翻譯,可能由于翻譯作者時間比較倉儲,有些地方翻譯的不是很準確,很多地方也不連貫,有些專業術語不是很統一。可以再中國協議網上去下載這篇文章,也可以再這里下載。我這次翻譯基本上是在這個翻譯進行修改。對文章里很多翻譯不對的地方進行更正。由于協議性的英文原文比較抽象而且比較精煉,翻譯起來會比一般的英文文章要難。
          posted on 2007-08-09 13:03 sunchaojin 閱讀(1048) 評論(2)  編輯  收藏

          評論

          # re: http1.1 中文翻譯-序言 2008-10-05 06:29 冷中全
          你也做過手機瀏覽器?有產品嗎?我們公司也做了這個項目  回復  更多評論
            

          # re: http1.1 中文翻譯-序言[未登錄] 2010-01-11 16:22 edward
          我要做基于ip方式的MMS開發。。。  回復  更多評論
            


          只有注冊用戶登錄后才能發表評論。


          網站導航:
           
          主站蜘蛛池模板: 合作市| 祁门县| 铅山县| 专栏| 仪陇县| 浮山县| 沙雅县| 扎鲁特旗| 登封市| 山东省| 西平县| 兴山县| 长武县| 临朐县| 大石桥市| 通辽市| 汉源县| 崇仁县| 太仆寺旗| 天峻县| 福建省| 左云县| 六枝特区| 舒城县| 余江县| 大港区| 分宜县| 云南省| 诸城市| 澄江县| 新乐市| 汨罗市| 团风县| 饶阳县| 连云港市| 远安县| 桂东县| 岳阳县| 义马市| 太湖县| 金门县|