sunchaojin的java博客

            BlogJava :: 首頁 :: 新隨筆 :: 聯系 :: 聚合  :: 管理 ::
            11 隨筆 :: 0 文章 :: 46 評論 :: 0 Trackbacks
          記得三年前做wap瀏覽器的時候,“研讀了”http1.1(rfc2616)協議規范半年之久,當時很多地方不是很明白,記得當時我還是一個剛畢業的學生^_^,經過了三年的程序開發洗禮,今天再此看到http1.1協議,這篇沉甸甸的協議,終于決定想把它翻譯出來。上次我提供了一篇http1.1中文翻譯,可能由于翻譯作者時間比較倉儲,有些地方翻譯的不是很準確,很多地方也不連貫,有些專業術語不是很統一。可以再中國協議網上去下載這篇文章,也可以再這里下載。我這次翻譯基本上是在這個翻譯進行修改。對文章里很多翻譯不對的地方進行更正。由于協議性的英文原文比較抽象而且比較精煉,翻譯起來會比一般的英文文章要難。
          posted on 2007-08-09 13:03 sunchaojin 閱讀(1059) 評論(2)  編輯  收藏

          評論

          # re: http1.1 中文翻譯-序言 2008-10-05 06:29 冷中全
          你也做過手機瀏覽器?有產品嗎?我們公司也做了這個項目  回復  更多評論
            

          # re: http1.1 中文翻譯-序言[未登錄] 2010-01-11 16:22 edward
          我要做基于ip方式的MMS開發。。。  回復  更多評論
            


          只有注冊用戶登錄后才能發表評論。


          網站導航:
          博客園   IT新聞   Chat2DB   C++博客   博問  
           
          主站蜘蛛池模板: 舞阳县| 商南县| 搜索| 石狮市| 凉城县| 武隆县| 盐山县| 许昌县| 犍为县| 清新县| 青川县| 天祝| 陇川县| 潮安县| 岑溪市| 五莲县| 济南市| 乌拉特前旗| 海丰县| 溧阳市| 五台县| 雷州市| 岢岚县| 兰州市| 威海市| 丹寨县| 通化县| 桑植县| 汽车| 宁海县| 夏津县| 麟游县| 平乡县| 缙云县| 壤塘县| 浦北县| 宣汉县| 兴业县| 蓬溪县| 湘潭县| 长沙市|