Posted on 2005-08-27 23:00
laogao 閱讀(390)
評(píng)論(0) 編輯 收藏 所屬分類:
Reading
學(xué)英語(yǔ)并不一定是要拿著書本甚至字典去啃,日常的積累很重要。今后這一專題我會(huì)時(shí)不時(shí)放些短小精悍的句子或者短語(yǔ),并做些注釋,當(dāng)作消遣也好,學(xué)習(xí)也好,隨大家自己了。
作為開篇,我們來(lái)看看美國(guó)喜劇演員Rita Rudner的一句精辟的關(guān)于好萊塢婚姻的總結(jié):
In Hollywood a marriage is a success if it outlasts milk.
是什么意思呢?outlast在這里是"比......更持久的意思",我們知道,牛奶通常只能保持幾天的新鮮,而在好萊塢,如果一段婚姻能夠比牛奶還要更持久,那么它就成功了。