2008.03.25 : I'm going to hit the sack, I'm exhausted.
I'm going to hit the sack, I'm exhausted.我精疲力盡,準備去睡覺了。
----------------------------------------------------------------------
一個當今流行美語的片語,hit the sack,準備睡覺(prepare for sleep),字面意思“捅個口袋”。需要注意的是,這個短語意思很確定,只能用在一天工作或學習之后的晚上睡覺,睡午覺則不能使用。
海納百川,有容乃大;壁立千仞,無欲則剛。
posted on 2008-05-04 16:15 王戰鋒 閱讀(87) 評論(0) 編輯 收藏 所屬分類: ENGLISH