李威 さぽている

          小說翻譯,日語相關(guān)轉(zhuǎn)移至http://blog.hjenglish.com/liwei

          突然想起小田先生上口語課時(shí),講過這個(gè)字“畑”。這個(gè)字我 并不陌生,一開始學(xué)日語時(shí),就知道了這個(gè)字是日本人造,中文里并沒有。況且看過《棋魂》和《死亡筆記》的人,都會(huì)知道一個(gè)人,小畑健。至于這個(gè)字在中文里如何發(fā)音,我看到網(wǎng)上有兩個(gè)版本,小田健和小煙健,嘛~~

          接著小田先生講了這個(gè)字的意思。他的講法非常有趣,至少我是第一次聽到有人用這種方法講日文字。他先講“田”,這是水田,有水,可以種水稻。再講火,畑與田的區(qū)別是什么?就多了個(gè)火,因此也就不同于“田”。
          今天也查了Bookshelf,其中一個(gè)解釋:
          はたけ【畑】

          〔田と違って〕水田以外の農(nóng)地。

          原來如此。經(jīng)小田先生一講,我就知道了畑與田的不同,以前是一直將兩者都作為“田地”來理解的,區(qū)別就不甚明了。日文也能咬文嚼字,如此分析,算是嘗到鮮了~不知還有沒有其他詞呢?

          posted on 2006-08-15 12:34 李威 閱讀(211) 評論(0)  編輯  收藏


          只有注冊用戶登錄后才能發(fā)表評論。


          網(wǎng)站導(dǎo)航:
           
          主站蜘蛛池模板: 万安县| 寿宁县| 龙井市| 宁陕县| 贡嘎县| 修水县| 阜康市| 犍为县| 砚山县| 怀宁县| 罗源县| 耒阳市| 铜梁县| 韶山市| 潼南县| 太康县| 民县| 安吉县| 辉南县| 搜索| 城市| 治多县| 德阳市| 绥滨县| 中超| 石棉县| 福清市| 皮山县| 临邑县| 邢台县| 新邵县| 宣化县| 于都县| 平安县| 海宁市| 西平县| 安化县| 东兰县| 萨嘎县| 阳曲县| 铁力市|