大家在使用2BizBox時候,經常會提出這樣的意見:到處都是“零件”,很不習慣,我們企業更加習慣稱之為“物料”;而有些非制造行業則可能稱之為原料甚至化妝品等等不一而足。這確實是一個麻煩,英文的Part一詞,似乎沒有一個一統天下的對應語來闡釋,從而能讓我們企業都覺著比較貼切。所以思來想去,2BizBox開發人員決定在v3.3中增加這個新功能:自定義翻譯。
自定義翻譯:顧名思義,就是對我們不習慣的稱謂、不符合行業術語的叫法,實現自定義,進而滿足企業本身需求,適應企業本身特性。例如,企業想徹底把“零件”一詞統統改為“物料”,把“物料清單”一詞徹底改為“總成”,把“工單”一詞徹底改為“生產工單”等等,那么在即將推出的2BizBox v3.3.0中就可以輕松實現了。這個做法比較瘋狂,似乎還沒見到有這么干的軟件哦!
簡單演示如何操作2BizBox的自定義翻譯功能:
在控制面板——公司設置——自定義翻譯的子標簽頁,提供了這一功能。默認是空內容,也就是所有翻譯都是默認值。現在,可以點擊修改,增加一條:把“零件”修改為“物料”。
以“零件”為例,我們目前的翻譯結果是這樣的:
下面,我們就開始定制翻譯:
更新公司設置,選擇定制翻譯標簽頁,添加如下一行數據,把零件替換成物料。
點擊提交保存。然后重新登錄客戶端:
是不是所有的出現零件的地方,都變成了你想要的“物料”?
更多2BizBox v3.3.0新功能劇透,敬請期待。
2BizBox軟件來自美國,公司總部位于美國德州Wichita Falls。我們的愿景是為全世界所有的中小企業和制造企業都能用上高質量的免費管理軟件,享受現代IT業給全世界帶來的便利。
ERP軟件可以不用花錢,使用起來也可以很簡單,您需要的僅僅是一點好奇心和探索精神。2BizBox ERP軟件已經存在了20年,每天,它都在為很多企業處理這成千上萬的業務數據。無論你是大型制造企業,還是中小企業,無論你關注的是進銷存、生產還是財務,2BizBox ERP軟件都不會讓你失望。
欲了解更多信息請點擊:www.2BizBox.cn,或發送Email至:info@2BizBox.com
也可通過我們的官網微博關注2BizBox的最新動態:http://t.sina.com.cn/freeerp