轉(zhuǎn)載自:http://www.subversion.org.cn/svnbook/1.1/svn-ch-1-sect-2.html
http://www.iusesvn.com/subversio ... vn-ch-1-sect-2.html
早在2000年,CollabNet, Inc. (http://www.collab.net) 開始尋找CVS替代產(chǎn)品的開發(fā)人員,CollabNet提供了一個協(xié)作軟件套件SourceCast,它的一個組件是版本控制系統(tǒng)。盡管SourceCast在初始時使用CVS作為其版本控制系統(tǒng),但是CVS的局限性在一開始就很明顯,CollabNet知道遲早要找到一個更好的替代品。遺憾的是,CVS成為了開源世界事實上的標準,因為沒有更好的產(chǎn)品,至少是沒有可以自由使用的。所以CollabNet決定寫一個新的版本控制系統(tǒng),建立在CVS思想之上的,但是修正其錯誤和不合理的特性。
2000年2月,他們聯(lián)系Open Source Development with CVS(Coriolis, 1999)的作者Karl Fogel,并且詢問他是否希望為這個新項目工作,巧合的是,當時Karl正在與朋友Jim Blandy討論設計一個新的版本控制系統(tǒng)。在1995年,他們兩個曾經(jīng)開辦一個提供CVS支持的公司Cyclic Software,盡管他們最終賣掉了公司,但還是天天使用CVS進行日常工作,在使用CVS時的挫折最終促使他們認真地去考慮如何管理標記版本的數(shù)據(jù),而且他們當時不僅僅提出了“Subversion”這個名字,并且做出了Subversion版本庫的基礎設計。所以當CollabNet提出邀請的時候,Karl馬上同意為這個項目工作,同時Jim也得到了他的雇主,RedHat軟件贊助他到這個項目并提供了一個寬松的時間。CollabNet雇傭了Karl和Ben Collins Sussman,詳細的設計從三月開始,在Behlendorf 、CollabNet、Jason Robbins 和 Greg Stein(當時是一個獨立開發(fā)者,活躍在WebDAV/DeltaV系統(tǒng)規(guī)范階段)的恰當激勵的幫助下,Subversion很快吸引了許多活躍的開發(fā)者,結(jié)果是許多有CVS經(jīng)驗的人們很樂于有機會為這個項目做些事情。
最初的設計小組固定在簡單的目標上,他們不想在版本控制方法學中開墾處女地,他們只是希望修正CVS,他們決定Subversion匹配CVS的特性,保留相同的開發(fā)模型,但不復制CVS明顯的缺陷。盡管它不需要成為CVS的繼任者,它也應該與CVS保持足夠的相似性,使得CVS用戶可以輕松的做出轉(zhuǎn)換。
經(jīng)過14個月的編碼,2001年8月31日,Subversion自己能夠“成為服務”了,開發(fā)者停止使用CVS保存Subversion的代碼,而使用Subversion本身。
當CollabNet開始這個項目的時候,曾經(jīng)資助了大量的工作(它為全職的Subversion開發(fā)者提供薪水),Subversion像許多開源項目一樣,被一些激勵知識界精英的寬松透明的規(guī)則支配著。CollabNet的版權(quán)許可證完全符合Debian的自由軟件方針,也就是說,任何人可以自由的下載,修改和重新發(fā)布,不需要經(jīng)過CollabNet或其他人的允許。
http://www.iusesvn.com/subversio ... vn-ch-1-sect-2.html
早在2000年,CollabNet, Inc. (http://www.collab.net) 開始尋找CVS替代產(chǎn)品的開發(fā)人員,CollabNet提供了一個協(xié)作軟件套件SourceCast,它的一個組件是版本控制系統(tǒng)。盡管SourceCast在初始時使用CVS作為其版本控制系統(tǒng),但是CVS的局限性在一開始就很明顯,CollabNet知道遲早要找到一個更好的替代品。遺憾的是,CVS成為了開源世界事實上的標準,因為沒有更好的產(chǎn)品,至少是沒有可以自由使用的。所以CollabNet決定寫一個新的版本控制系統(tǒng),建立在CVS思想之上的,但是修正其錯誤和不合理的特性。
2000年2月,他們聯(lián)系Open Source Development with CVS(Coriolis, 1999)的作者Karl Fogel,并且詢問他是否希望為這個新項目工作,巧合的是,當時Karl正在與朋友Jim Blandy討論設計一個新的版本控制系統(tǒng)。在1995年,他們兩個曾經(jīng)開辦一個提供CVS支持的公司Cyclic Software,盡管他們最終賣掉了公司,但還是天天使用CVS進行日常工作,在使用CVS時的挫折最終促使他們認真地去考慮如何管理標記版本的數(shù)據(jù),而且他們當時不僅僅提出了“Subversion”這個名字,并且做出了Subversion版本庫的基礎設計。所以當CollabNet提出邀請的時候,Karl馬上同意為這個項目工作,同時Jim也得到了他的雇主,RedHat軟件贊助他到這個項目并提供了一個寬松的時間。CollabNet雇傭了Karl和Ben Collins Sussman,詳細的設計從三月開始,在Behlendorf 、CollabNet、Jason Robbins 和 Greg Stein(當時是一個獨立開發(fā)者,活躍在WebDAV/DeltaV系統(tǒng)規(guī)范階段)的恰當激勵的幫助下,Subversion很快吸引了許多活躍的開發(fā)者,結(jié)果是許多有CVS經(jīng)驗的人們很樂于有機會為這個項目做些事情。
最初的設計小組固定在簡單的目標上,他們不想在版本控制方法學中開墾處女地,他們只是希望修正CVS,他們決定Subversion匹配CVS的特性,保留相同的開發(fā)模型,但不復制CVS明顯的缺陷。盡管它不需要成為CVS的繼任者,它也應該與CVS保持足夠的相似性,使得CVS用戶可以輕松的做出轉(zhuǎn)換。
經(jīng)過14個月的編碼,2001年8月31日,Subversion自己能夠“成為服務”了,開發(fā)者停止使用CVS保存Subversion的代碼,而使用Subversion本身。
當CollabNet開始這個項目的時候,曾經(jīng)資助了大量的工作(它為全職的Subversion開發(fā)者提供薪水),Subversion像許多開源項目一樣,被一些激勵知識界精英的寬松透明的規(guī)則支配著。CollabNet的版權(quán)許可證完全符合Debian的自由軟件方針,也就是說,任何人可以自由的下載,修改和重新發(fā)布,不需要經(jīng)過CollabNet或其他人的允許。