2008.04.22 : I wish I had never met you.
I wish I had never met you.我真希望我從來都沒遇到過你。
----------------------------------------------------------------------
這句是虛擬語氣的一種,表示與過去事實(shí)相反或者不可能實(shí)現(xiàn)的事情,用“had+過去分詞”的形式。本句緊接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
也可以用另外的表達(dá)方式:
I regret meeting you. 我后悔認(rèn)識(shí)了你。
I wish you were never a part of my life. 我但愿你從未走進(jìn)我的生活。
海納百川,有容乃大;壁立千仞,無欲則剛。
posted on 2008-05-04 16:48 王戰(zhàn)鋒 閱讀(101) 評(píng)論(0) 編輯 收藏 所屬分類: ENGLISH