空間站

          北極心空

            BlogJava :: 首頁 :: 聯(lián)系 :: 聚合  :: 管理
            15 Posts :: 393 Stories :: 160 Comments :: 0 Trackbacks

          對(duì)于Java注釋我們主要了解兩種:

          // 注釋一行

          /* ...... */ 注釋若干行

          但還有第三種,文檔注釋:

          /** ...... */ 注釋若干行,并寫入 javadoc 文檔

          通常這種注釋的多行寫法如下:

          /**
          * .........
          * .........
          */

          很多人多忽視了這第三種注釋,那么這第三種注釋有什么用?javadoc 又是什么東西?下面我們就談?wù)劇?br />
          一. Java 文檔和 Javadoc

          Java 程序員都應(yīng)該知道使用 JDK 開發(fā),最好的幫助信息就來自 SUN 發(fā)布的 Java 文檔。它分包、分類詳細(xì)的提供了各方法、屬性的幫助信息,具有詳細(xì)的類樹信息、索引信息等,并提供了許多相關(guān)類之間的關(guān)系,如繼承、實(shí)現(xiàn)接口、引用等。

          Java 文檔全是由一些 html 文件組織起來的,在 SUM 的站點(diǎn)上可以下載它們的壓縮包。但是你肯定想不到,這些文檔我們可以自己生成。——就此打住,再吊一次胃口。

          安裝了 JDK 之后,安裝目錄下有一個(gè) src.jar 文件或者 src.zip 文件,它們都是以 ZIP 格式壓縮的,可以使用 WinZip 解壓。解壓之后,我們就可以看到分目錄放的全是 .java 文件。是了,這些就是 Java 運(yùn)行類的源碼了,非常完整,連注釋都寫得一清二楚……不過,怎么看這些注釋都有點(diǎn)似曾相識(shí)的感覺?

          這就不奇怪了,我們的迷底也快要揭 開了。如果你仔細(xì)對(duì)比一下 .java 源文件中的文檔注釋 (/** ... */) 和 Java 文檔的內(nèi)容,你會(huì)發(fā)現(xiàn)它們就是一樣的。Java 文檔只是還在格式和排版上下了些功夫。再仔細(xì)一點(diǎn),你會(huì)發(fā)現(xiàn) .java 源文件中的注釋還帶有 HTML 標(biāo)識(shí),如 <B>、<BR>、<Code> 等,在 Java 文檔中,該出現(xiàn)這些標(biāo)識(shí)的地方,已經(jīng)按標(biāo)識(shí)的的定義進(jìn)行了排版。

          終于真像大白了,原來 Java 文檔是來自這些注釋。難怪這些注釋叫做文檔注釋呢!不過,是什么工具把這些注釋變成文檔的呢?

          是該請(qǐng)出 javadoc 的時(shí)候了。在 JDK 的 bin 目錄下你可以找到 javadoc,如果是 Windows 下的 JDK,它的文件名為 javadoc.exe。使用 javdoc 編譯 .java 源文件時(shí),它會(huì)讀出 .java 源文件中的文檔注釋,并按照一定的規(guī)則與 Java 源程序一起進(jìn)行編譯,生成文檔。

          介紹 javadoc 的編譯命令之前,還是先了解一下文檔注釋的格式吧。不過為了能夠編譯下面提到的若干例子,這里先介紹一條 javadoc 命令:

          javadoc -d 文檔存放目錄 -author -version 源文件名.java

          這條命令編譯一個(gè)名為 “源文件名.java”的 java 源文件,并將生成的文檔存放在“文檔存放目錄”指定的目錄下,生成的文檔中 index.html 就是文檔的首頁。-author 和 -version 兩上選項(xiàng)可以省略。

          二. 文檔注釋的格式

          文檔注釋可以用于對(duì)類、屬性、方法等進(jìn)行說明。寫文檔注釋時(shí)除了需要使用 /** .... */ 限定之外,還需要注意注釋內(nèi)部的一些細(xì)節(jié)問題。

          1. 文檔和文檔注釋的格式化

          生成的文檔是 HTML 格式,而這些 HTML 格式的標(biāo)識(shí)符并不是 javadoc 加的,而是我們?cè)趯懽⑨尩臅r(shí)候?qū)懮先サ摹1热纾枰獡Q行時(shí),不是敲入一個(gè)回車符,而是寫入 <br>,如果要分段,就應(yīng)該在段前寫入 <p>。

          因此,格式化文檔,就是在文檔注釋中添加相應(yīng)的 HTML 標(biāo)識(shí)。

          文檔注釋的正文并不是直接復(fù)制到輸出文件 (文檔的 HTML 文件),而是讀取每一行后,刪掉前導(dǎo)的 * 號(hào)及 * 號(hào)以前的空格,再輸入到文檔的。如





          /**
          * This is first line. <br>
          ***** This is second line. <br>
          This is third line.
          */
          編譯輸出后的 HTML 源碼則是





          This is first line. <br>
          This is second line. <br>
          This is third line.

          前導(dǎo)的 * 號(hào)允許連續(xù)使用多個(gè),其效果和使用一個(gè) * 號(hào)一樣,但多個(gè) * 號(hào)前不能有其它字符分隔,否則分隔符及后面的 * 號(hào)都將作為文檔的內(nèi)容。* 號(hào)在這里是作為左邊界使用,如上例的第一行和第二行;如果沒有前導(dǎo)的 * 號(hào),則邊界從第一個(gè)有效字符開始,而不包括前面的空格,如上例第三行。

          還有一點(diǎn)需要說明,文檔注釋只說明緊接其后的類、屬性或者方法。如下例:





          /** comment for class */
          public class Test {

          /** comment for a attribute */
          int number;

          /** comment for a method */
          public void myMethod() { ...... }

          ......
          }

          上例中的三處注釋就是分別對(duì)類、屬性和方法的文檔注釋。它們生成的文檔分別是說明緊接其后的類、屬性、方法的。“緊接”二字尤其重要,如果忽略了這一點(diǎn),就很可能造成生成的文檔錯(cuò)誤。如





          import java.lang.*;

          /** commnet for class */

          public class Test { ...... }

          // 此例為正確的例子


          這個(gè)文檔注釋將生成正確的文檔。但只需要改變其中兩行的位置,變成下例,就會(huì)出錯(cuò):





          /** commnet for class */

          import java.lang.*;

          public class Test { ...... }

          // 此例為錯(cuò)誤的例子

          這個(gè)例子只把上例的 import 語句和文檔注釋部分交換了位置,結(jié)果卻大不相同——生成的文檔中根本就找不到上述注釋的內(nèi)容了。原因何在?

          “/** commnet for class */”是對(duì) class Test 的說明,把它放在“public class Test { ...... }”之前時(shí),其后緊接著 class Test,符合規(guī)則,所以生成的文檔正確。但是把它和“import java.lang.*;”調(diào)換了位置后,其后緊接的就是不 class Test 了,而是一個(gè) import 語句。由于文檔注釋只能說明類、屬性和方法,import 語句不在此列,所以這個(gè)文檔注釋就被當(dāng)作錯(cuò)誤說明省略掉了。

          2. 文檔注釋的三部分

          根據(jù)在文檔中顯示的效果,文檔注釋分為三部分。先舉例如下,以便說明。





          /**
          * show 方法的簡述.
          * <p>show 方法的詳細(xì)說明第一行<br>
          * show 方法的詳細(xì)說明第二行
          * @param b true 表示顯示,false 表示隱藏
          * @return 沒有返回值
          */
          public void show(boolean b) {
          frame.show(b);
          }
          第一部分是簡述。文檔中,對(duì)于屬性和方法都是先有一個(gè)列表,然后才在后面一個(gè)一個(gè)的詳細(xì)的說明。列表中屬性名或者方法名后面那段說明就是簡述。如下圖中被紅框框選的部分:








          簡述部分寫在一段文檔注釋的最前面,第一個(gè)點(diǎn)號(hào) (.) 之前 (包括點(diǎn)號(hào))。換句話說,就是用第一個(gè)點(diǎn)號(hào)分隔文檔注釋,之前是簡述,之后是第二部分和第三部分。如上例中的 “* show 方法的簡述.”。

          有時(shí),即使正確地以一個(gè)點(diǎn)號(hào)作為分隔,javadoc 仍然會(huì)出錯(cuò),把點(diǎn)號(hào)后面的部分也做為了第一部分。為了解決這個(gè)問題,我們可以使用一個(gè) <p> 標(biāo)志將第二分部分開為下一段,如上例的“* <p>show 方法的詳細(xì)說明第一行 ....”。除此之外,我們也可以使用 <br> 來分隔。

          第二部分是詳細(xì)說明部分。該部分對(duì)屬性或者方法進(jìn)行詳細(xì)的說明,在格式上沒有什么特殊的要求,可以包含若干個(gè)點(diǎn)號(hào)。它在文檔中的位置如下圖所示:








          這部分文檔在上例中相應(yīng)的代碼是:





          * show 方法的簡述.
          * <p>show 方法的詳細(xì)說明第一行<br>
          * show 方法的詳細(xì)說明第二行

          發(fā)現(xiàn)什么了?對(duì)了,簡述也在其中。這一點(diǎn)要記住了,不要畫蛇添足——在詳細(xì)說明部分中再寫一次簡述哦!

          第三部分是特殊說明部分。這部分包括版本說明、參數(shù)說明、返回值說明等。它在文檔中的位置:








          第三部分在上例中相應(yīng)的代碼是





          * @param b true 表示顯示,false 表示隱藏
          * @return 沒有返回值
          除了 @param 和 @return 之外,還有其它的一些特殊標(biāo)記,分別用于對(duì)類、屬性和方法的說明……不要推我,我馬上就說。

          三. 使用 javadoc 標(biāo)記

          javadoc 標(biāo)記是插入文檔注釋中的特殊標(biāo)記,它們用于標(biāo)識(shí)代碼中的特殊引用。javadoc 標(biāo)記由“@”及其后所跟的標(biāo)記類型和專用注釋引用組成。記住了,三個(gè)部分——@、標(biāo)記類型、專用注釋引用。不過我寧愿把它分成兩部分:@ 和標(biāo)記類型、專用注釋引用。雖然 @ 和 標(biāo)記類型之間有時(shí)可以用空格符分隔,但是我寧愿始終將它們緊挨著寫,以減少出錯(cuò)機(jī)會(huì)。

          javadoc 標(biāo)記有如下一些:





          標(biāo)記
          用于
          作用

          @author
          對(duì)類的說明
          標(biāo)明開發(fā)該類模塊的作者

          @version
          對(duì)類的說明
          標(biāo)明該類模塊的版本

          @see
          對(duì)類、屬性、方法的說明
          參考轉(zhuǎn)向,也就是相關(guān)主題

          @param
          對(duì)方法的說明
          對(duì)方法中某參數(shù)的說明

          @return
          對(duì)方法的說明
          對(duì)方法返回值的說明

          @exception
          對(duì)方法的說明
          對(duì)方法可能拋出的異常進(jìn)行說明
          下面詳細(xì)說明各標(biāo)記。

          1. @see 的使用

          @see 的句法有三種:





          @see 類名
          @see #方法名或?qū)傩悦?br /> @see 類名#方法名或?qū)傩悦?br />
          類名,可以根據(jù)需要只寫出類名 (如 String) 或者寫出類全名 (如 java.lang.String)。那么什么時(shí)候只需要寫出類名,什么時(shí)候需要寫出類全名呢?

          如果 java 源文件中的 import 語句包含了的類,可以只寫出類名,如果沒有包含,則需要寫出類全名。java.lang 也已經(jīng)默認(rèn)被包含了。這和 javac 編譯 java 源文件時(shí)的規(guī)定一樣,所以可以簡單的用 javac 編譯來判斷,源程序中 javac 能找到的類,javadoc 也一定能找到;javac 找不到的類,javadoc 也找不到,這就需要使用類全名了。

          方法名或者屬性名,如果是屬性名,則只需要寫出屬性名即可;如果是方法名,則需要寫出方法名以及參數(shù)類型,沒有參數(shù)的方法,需要寫出一對(duì)括號(hào)。如





          成員類型
          成員名稱及參數(shù)
          @see 句法

          屬性
          number
          @see number

          屬性
          count
          @see count

          方法
          count()
          @see count()

          方法
          show(boolean b)
          @see show(boolean)

          方法
          main(String[] args)
          @see main(String[])
          有時(shí)也可以偷懶:假如上例中,沒有 count 這一屬性,那么參考方法 count() 就可以簡寫成 @see count。不過,為了安全起見,還是寫全 @see count() 比較好。

          @see 的第二個(gè)句法和第三個(gè)句法都是轉(zhuǎn)向方法或者屬性的參考,它們有什么區(qū)別呢?

          第二個(gè)句法中沒有指出類名,則默認(rèn)為當(dāng)前類。所以它定義的參考,都轉(zhuǎn)向本類中的屬性或者方法。而第三個(gè)句法中指出了類名,則還可以轉(zhuǎn)向其它類的屬性或者方法。

          關(guān)于 @see 標(biāo)記,我們舉個(gè)例說明。由于 @see 在對(duì)類說明、對(duì)屬性說明、對(duì)方法說明時(shí)用法都一樣,所以這里只以對(duì)類說明為例。





          /**
          * @see String
          * @see java.lang.StringBuffer
          * @see #str
          * @see #str()
          * @see #main(String[])
          * @see Object#toString()
          */
          public class TestJavaDoc {

          }

          生成的文檔的相關(guān)部分如下圖:








          String 和 StringBuffer 都是在 java.lang 包中,由于這個(gè)包是默認(rèn)導(dǎo)入了的,所以這兩個(gè)類可以直接寫類名,也可以寫類全名。str、str() 為同名屬性和方法,所以方法名需要用 () 區(qū)分。main 是帶參數(shù)的方法,所以在 () 中指明了參數(shù)類型。toString() 雖然在本類中也有 (從 Object 繼承的),但我們是想?yún)⒖?Object 類的 toString() 方法,所以使用了 Object#toString()。

          奇 怪的是,為什么其中只有 str、str() 和 main(String[]) 變成了鏈接呢?那是因?yàn)榫幾g時(shí)沒有把 java.lang 包或者 Stirng、StringBuffer、Object 三個(gè)類的源文件一起加入編譯,所以,生成的文檔沒有關(guān)于那三個(gè)類的信息,也就不可以建立鏈接了。后面講解 javadoc 編譯命令的時(shí)候還會(huì)詳細(xì)說明。

          上例中如果去把類中的 str 屬性去掉,那么生成的文檔又會(huì)有什么變化呢?你會(huì)發(fā)現(xiàn),原來是 str, str(),而現(xiàn)在變成了 str(), str(),因?yàn)?str 屬性已經(jīng)沒有了,所以 str 也表示方法 str()。

          2. 使用 @author、@version 說明類

          這兩個(gè)標(biāo)記分別用于指明類的作者和版本。缺省情況下 javadoc 將其忽略,但命令行開關(guān) -author 和 -version 可以修改這個(gè)功能,使其包含的信息被輸出。這兩個(gè)標(biāo)記的句法如下:

          @author 作者名
          @version 版本號(hào)

          其中,@author 可以多次使用,以指明多個(gè)作者,生成的文檔中每個(gè)作者之間使用逗號(hào) (,) 隔開。@version 也可以使用多次,只有第一次有效,生成的文檔中只會(huì)顯示第一次使用 @version 指明的版本號(hào)。如下例





          /**
          * @author Fancy
          * @author Bird
          * @version Version 1.00
          * @version Version 2.00
          */
          public class TestJavaDoc {

          }
          生成文檔的相關(guān)部分如圖:








          從生成文檔的圖示中可以看出,兩個(gè) @author 語句都被編譯,在文檔中生成了作者列表。而兩個(gè) @version 語句中只有第一句被編譯了,只生成了一個(gè)版本號(hào)。

          從圖上看,作者列表是以逗號(hào)分隔的,如果我想分行顯示怎么辦?另外,如果我想顯示兩個(gè)以上的版本號(hào)又該怎么辦?

          ——我們可以將上述兩條 @author 語句合為一句,把兩個(gè) @version 語句也合為一句:

          @author Fancy<br>Bird
          @version Version 1.00<br>Version 2.00

          結(jié)果如圖:








          我們這樣做即達(dá)到了目的,又沒有破壞規(guī)則。@author 之后的作者名和 @version 之后的版本號(hào)都可以是用戶自己定義的任何 HTML 格式,所以我們可以使用 <br> 標(biāo)記將其分行顯示。同時(shí),在一個(gè) @version 中指明兩個(gè)用 <br> 分隔的版本號(hào),也沒有破壞只顯示第一個(gè) @version 內(nèi)容的規(guī)則。

          3. 使用 @param、@return 和 @exception 說明方法

          這三個(gè)標(biāo)記都是只用于方法的。@param 描述方法的參數(shù),@return 描述方法的返回值,@exception 描述方法可能拋出的異常。它們的句法如下:

          @param 參數(shù)名 參數(shù)說明
          @return 返回值說明
          @exception 異常類名 說明

          每一個(gè) @param 只能描述方法的一個(gè)參數(shù),所以,如果方法需要多個(gè)參數(shù),就需要多次使用 @param 來描述。

          一個(gè)方法中只能用一個(gè) @return,如果文檔說明中列了多個(gè) @return,則 javadoc 編譯時(shí)會(huì)發(fā)出警告,且只有第一個(gè) @return 在生成的文檔中有效。

          方法可能拋出的異常應(yīng)當(dāng)用 @exception 描述。由于一個(gè)方法可能拋出多個(gè)異常,所以可以有多個(gè) @exception。每個(gè) @exception 后面應(yīng)有簡述的異常類名,說明中應(yīng)指出拋出異常的原因。需要注意的是,異常類名應(yīng)該根據(jù)源文件的 import 語句確定是寫出類名還是類全名。   示例如下:





          public class TestJavaDoc {

          /**
          * @param n a switch
          * @param b excrescent parameter
          * @return true or false
          * @return excrescent return
          * @exception java.lang.Exception throw when switch is 1
          * @exception NullPointerException throw when parameter n is null
          */
          public boolean fun(Integer n) throws Exception {
          switch (n.intValue()) {
          case 0:
          break;
          case 1:
          throw new Exception("Test Only");
          default:
          return false;
          }
          return true;
          }

          }
          使用 javadoc 編譯生成的文檔相關(guān)部分如下圖:








          可以看到,上例中 @param b excrescent parameter 一句是多余的,因?yàn)閰?shù)只是一個(gè) n,并沒有一個(gè) b 但是 javadoc 編譯時(shí)并沒有檢查。因此,寫文檔注釋時(shí)一定要正確匹配參數(shù)表與方法中正式參數(shù)表的項(xiàng)目。如果方法參數(shù)表中的參數(shù)是 a,文檔中卻給出對(duì)參數(shù) x 的解釋,或者再多出一個(gè)參數(shù) i,就會(huì)讓人摸不著頭腦了。@exceptin 也是一樣。

          上例程序中并 沒有拋出一個(gè) NullPointerException,但是文檔注釋中為什么要寫上這么一句呢,難道又是為了演示?這不是為了演示描述多余的異常也能通過編譯,而是 為了說明寫異常說明時(shí)應(yīng)考運(yùn)行時(shí) (RunTime) 異常的可能性。上例程序中,如果參數(shù) n 是給的一個(gè)空值 (null),那么程序會(huì)在運(yùn)行的時(shí)候拋出一個(gè) NullPointerException,因此,在文檔注釋中添加了對(duì) NullPointerException 的說明。

          上例中的 @return 語句有兩個(gè),但是根據(jù)規(guī)則,同一個(gè)方法中,只有第一個(gè) @return 有效,其余的會(huì)被 javadoc 忽略。所以生成的文檔中沒有出現(xiàn)第二個(gè) @return 的描述。

          講到這里,該怎么寫文檔注釋你應(yīng)該已經(jīng)清楚了,下面就開始講解 javadoc 的常用命令。
          7 1 2 3 4 5
          6
          7 8 :
          四. javadoc 命令

          運(yùn)行 javadoc -help 可以看到 javadoc 的用法,這里列舉常用參數(shù)如下:

          用法:

          javadoc [options] [packagenames] [sourcefiles]

          選項(xiàng):

          -public 僅顯示 public 類和成員
          -protected 顯示 protected/public 類和成員 (缺省)
          -package 顯示 package/protected/public 類和成員
          -private 顯示所有類和成員
          -d <directory> 輸出文件的目標(biāo)目錄
          -version 包含 @version 段
          -author 包含 @author 段
          -splitindex 將索引分為每個(gè)字母對(duì)應(yīng)一個(gè)文件
          -windowtitle <text> 文檔的瀏覽器窗口標(biāo)題

          javadoc 編譯文檔時(shí)可以給定包列表,也可以給出源程序文件列表。例如在 CLASSPATH 下有兩個(gè)包若干類如下:

          fancy.Editor
          fancy.Test
          fancy.editor.ECommand
          fancy.editor.EDocument
          fancy.editor.EView

          這里有兩個(gè)包 (fancy 和 fancy.editor) 和 5 個(gè)類。那么編譯時(shí) (Windows 環(huán)境) 可以使用如下 javadoc 命令:

          javadoc fancy\Test.java fancy\Editor.java fancy\editor\ECommand.java fancy\editor\EDocument.java fancy\editor\EView.java

          這是給出 java 源文件作為編譯參數(shù)的方法,注意命令中指出的是文件路徑,應(yīng)該根據(jù)實(shí)際情況改變。也可以是給出包名作為編譯參數(shù),如:

          javadoc fancy fancy.editor

          用瀏覽器打開生成文檔的 index.html 文件即可發(fā)現(xiàn)兩種方式編譯結(jié)果的不同,如下圖:








          用第二條命令生成的文檔被框架分成了三部分:包列表、類列表和類說明。在包列表中選擇了某個(gè)包之后,類列表中就會(huì)列出該包中的所有類;在類列表中選擇了 某個(gè)類之后,類說明部分就會(huì)顯示出該類的詳細(xì)文檔。而用第一條命令生成的文檔只有兩部分,類列表和類說明,沒有包列表。這就是兩種方式生成文檔的最大區(qū)別 了。

          兩種方式編譯還有一點(diǎn)不同,

          下面再來細(xì)說選項(xiàng)。

          -public、-protected、-package、-private 四個(gè)選項(xiàng),只需要任選其一即可。它們指定的顯示類成員的程度。它們顯示的成員多少是一個(gè)包含的關(guān)系,如下表:

          -private (顯示所有類和成員)
          -package (顯示 package/protected/public 類和成員)
          -protected (顯示 protected/public 類和成員)
          -public (僅顯示 public 類和成員)

          -d 選項(xiàng)允許你定義輸出目錄。如果不用 -d 定義輸出目錄,生成的文檔文件會(huì)放在當(dāng)前目錄下。-d 選項(xiàng)的用法是

          -d 目錄名

          目錄名為必填項(xiàng),也就是說,如果你使用了 -d 參數(shù),就一定要為它指定一個(gè)目錄。這個(gè)目錄必須已經(jīng)存在了,如果還不存在,請(qǐng)?jiān)谶\(yùn)行 javadoc 之前創(chuàng)建該目錄。

          -version 和 -author 用于控制生成文檔時(shí)是否生成 @version 和 @author 指定的內(nèi)容。不加這兩個(gè)參數(shù)的情況下,生成的文檔中不包含版本和作者信息。

          -splitindex 選項(xiàng)將索引分為每個(gè)字母對(duì)應(yīng)一個(gè)文件。默認(rèn)情況下,索引文件只有一個(gè),且該文件中包含所有索引內(nèi)容。當(dāng)然生成文檔內(nèi)容不多的時(shí)候,這樣做非常合適,但是, 如果文檔內(nèi)容非常多的時(shí)候,這個(gè)索引文件將包含非常多的內(nèi)容,顯得過于龐大。使用 -splitindex 會(huì)把索引文件按各索引項(xiàng)的第一個(gè)字母進(jìn)行分類,每個(gè)字母對(duì)應(yīng)一個(gè)文件。這樣,就減輕了一個(gè)索引文件的負(fù)擔(dān)。

          -windowtitle 選項(xiàng)為文檔指定一個(gè)標(biāo)題,該標(biāo)題會(huì)顯示在窗口的標(biāo)題欄上。如果不指定該標(biāo)題,而默認(rèn)的文檔標(biāo)題為“生成的文檔(無標(biāo)題)”。該選項(xiàng)的用法是:

          -windowtitle 標(biāo)題

          標(biāo)題是一串沒有包含空格的文本,因?yàn)榭崭穹怯糜诜指舾鲄?shù)的,所以不能包含空格。同 -d 類似,如果指定了 -windowtitle 選項(xiàng),則必須指定標(biāo)題文本。

          到此為止,Java 文檔和 javadoc 就介紹完了。javadoc 真的能讓我們?cè)?Java 注釋上做文章——生成開發(fā)文檔

          http://hi.baidu.com/jsjlx2004/blog/item/74409ccbd5741619be09e6a1.html

          posted on 2008-11-18 13:03 蘆葦 閱讀(1090) 評(píng)論(0)  編輯  收藏 所屬分類: JAVA
          主站蜘蛛池模板: 崇州市| 元朗区| 永丰县| 社会| 正定县| 孟村| 苍梧县| 诏安县| 阳山县| 乌什县| 镇赉县| 太和县| 新丰县| 凯里市| 舟曲县| 页游| 满洲里市| 永州市| 横峰县| 建始县| 仁化县| 和平县| 诸城市| 西吉县| 大荔县| 西峡县| 崇礼县| 治多县| 武隆县| 鄂伦春自治旗| 鹤峰县| 镇沅| 安龙县| 库伦旗| 丰都县| 宁蒗| 通州区| 克东县| 临夏市| 崇明县| 鲁山县|