背景:在做Java開發(fā)的時候,常常會出現(xiàn)一些亂碼,或者無法正確識別或讀取的文件,比如常見的validator驗(yàn)證用的消息資源(properties)文件就需要進(jìn)行Unicode重新編碼。原因是java默認(rèn)的編碼方式為Unicode,而我們的計算機(jī)系統(tǒng)編碼常常是GBK等編碼。需要將系統(tǒng)的編碼轉(zhuǎn)換為java正確識別的編碼問題就解決了。
1、native2ascii簡介:native2ascii是sun java sdk提供的一個工具。用來將別的文本類文件(比如*.txt,*.ini,*.properties,*.java等等)編碼轉(zhuǎn)為Unicode編碼。為什么要進(jìn)行轉(zhuǎn)碼,原因在于程序的國際化。Unicode編碼的定義:Unicode(統(tǒng)一碼、萬國碼、單一碼)是一種在計算機(jī)上使用的字符編碼。它為每種語言中的每個字符設(shè)定了統(tǒng)一并且唯一的二進(jìn)制編碼,以滿足跨語言、跨平臺進(jìn)行文本轉(zhuǎn)換、處理的要求。1990年開始研發(fā),1994年正式公布。隨著計算機(jī)工作能力的增強(qiáng),Unicode也在面世以來的十多年里得到普及。(聲明:Unicode編碼定義來自互聯(lián)網(wǎng))。
2、獲取native2ascii:安裝了jdk后,假如你是在windows上安裝,那么在jdk的安裝目錄下,會有一個bin目錄,其中native2ascii.exe正是。
3、native2ascii的命令行的命名格式:
native2ascii -[options] [inputfile [outputfile]] 說明:
-[options]:表示命令開關(guān),有兩個選項(xiàng)可供選擇
-reverse:將Unicode編碼轉(zhuǎn)為本地或者指定編碼,不指定編碼情況下,將轉(zhuǎn)為本地編碼。 -encoding encoding_name:轉(zhuǎn)換為指定編碼,encoding_name為編碼名稱。 [inputfile [outputfile]] inputfile:表示輸入文件全名。 outputfile:輸出文件名。如果缺少此參數(shù),將輸出到控制臺。 4、最佳實(shí)踐:首先將JDK的bin目錄加入系統(tǒng)變量path。在盤下建立一個test目錄,在test目錄里建立一個zh.txt文件,文件內(nèi)容為:“熔巖”,打開“命令行提示符”,并進(jìn)入C:test目錄下。下面就可以按照說明一步一步來操作,注意觀察其中編碼的變化。
A:將zh.txt轉(zhuǎn)換為Unicode編碼,輸出文件到u.txt
native2ascii zh.txt u.txt 打開u.txt,內(nèi)容為“u7194u5ca9”。 B:將zh.txt轉(zhuǎn)換為Unicode編碼,輸出到控制臺
C:test>native2ascii zh.txt
u7194u5ca9 可以看到,控制臺輸出了“u7194u5ca9”。 C:將zh.txt轉(zhuǎn)換為ISO8859-1編碼,輸出文件到i.txt
native2ascii -encoding ISO8859-1 zh.txt i.txt 打開i.txt文件,內(nèi)容為“u00c8u00dbu00d1u00d2”。 D:將u.txt轉(zhuǎn)換為本地編碼,輸出到文件u_nv.txt
native2ascii -reverse u.txt u_nv.txt 打開u_nv.txt文件,內(nèi)容為“熔巖”。 E:將u.txt轉(zhuǎn)換為本地編碼,輸出到控制臺
C:test>native2ascii -reverse u.txt 熔巖 可以看到,控制臺輸出了“熔巖”。 F:將i.txt轉(zhuǎn)換為本地編碼,輸出到i_nv.txt
native2ascii -reverse i.txt i_nv.txt 打開i_nv.txt文件,內(nèi)容為“u00c8u00dbu00d1u00d2”。發(fā)現(xiàn)轉(zhuǎn)碼前后完全一樣的。也就是說,等于沒有轉(zhuǎn),或者說思想糊涂,對命名沒有理解。。 G:將i.txt轉(zhuǎn)換為GBK編碼,輸出到i_gbk.txt
native2ascii -reverse -encoding GBK i.txt i_gbk.txt 打開i_gbk.txt文件,內(nèi)容為“u00c8u00dbu00d1u00d2”。發(fā)現(xiàn)轉(zhuǎn)碼前后完全一樣的。也就是說,等于沒有轉(zhuǎn),或者說思想糊涂,對命名沒有理解。 H:將u_nv.txt轉(zhuǎn)碼到本地編碼GBK,輸出到控制臺
C:test>native2ascii -reverse -encoding ISO8859-1 i.txt 熔巖 從這個結(jié)果看,目標(biāo)達(dá)到到了,編碼i.txt為ISO8859-1,轉(zhuǎn)為本地編碼后內(nèi)容為“熔巖”。從這里應(yīng)該意識到,native2ascii -reverse命令中-encoding指定的編碼為源文件的編碼格式。而在native2ascii 命令中-encoding指定的編碼為(生成的)目標(biāo)文件的編碼格式。這一點(diǎn)非常的重要!切記!! 繼續(xù)探索,新建文件12a.txt,內(nèi)容“12axyz”。看看純字母數(shù)字的編碼又如何。
I:將純字母數(shù)字的文本文件12a.txt轉(zhuǎn)換為Unicode編碼
native2ascii 12a.txt 12a_nv.txt 打開12a_nv.txt文件,內(nèi)容為“12axyz”。 繼續(xù)測試,轉(zhuǎn)為ISO8859-1編碼看看 C:test>native2ascii -encoding ISO8859-1 12a.txt 12axyz 結(jié)果還是沒有轉(zhuǎn)碼。 從結(jié)果可以得出結(jié)論:對于純數(shù)字和字母的文本類型件,轉(zhuǎn)碼前后的內(nèi)容是一樣的。 5、總結(jié):native2ascii是一個非常的好轉(zhuǎn)碼工具,并且轉(zhuǎn)碼是可逆的!而其真正的含義并非本地編碼——>轉(zhuǎn)碼為ASCII碼,而是一個通用的文本文件編碼轉(zhuǎn)換工具。在做編碼轉(zhuǎn)換的時候有兩類指定編碼的情形,分別指輸出文件編碼和輸入文件編碼,具體可以看看最佳實(shí)踐部分。
實(shí)際應(yīng)用中:
比如可以這樣利用native2ascii:
native2ascii -encoding gbk temp.properties application_zh_CN.properties
這里將根據(jù)一個臨時文件temp.properties輸出了application_zh_CN.properties,然后把a(bǔ)pplication_zh_CN.properties中的文件內(nèi)容替換這個臨時文件的內(nèi)容就可以了。
|
