潛魚在淵

          Concentrating on Architectures.

          posts - 77, comments - 309, trackbacks - 0, articles - 0
            BlogJava :: 首頁 :: 新隨筆 :: 聯系 :: 聚合  :: 管理

          The Fray - How to save a life (with my translation)

          Posted on 2008-09-11 19:15 非魚 閱讀(259) 評論(0)  編輯  收藏 所屬分類: 雜七雜八
          這是一首我非常喜歡的歌。也看過一些翻譯,感覺不是太好,自己試著翻譯了一下。

          Step one you say we need to talk
          開始你說我們得談談
          He walks you say sit down it's just a talk
          他走來走去你說坐下吧隨便點
          He smiles politely back at you
          他轉頭試圖向你微笑
          You stare politely right on through
          你平靜的注視著他
          Some sort of window to your right
          就在窗邊
          As he goes left and you stay right
          你看著他走進陰影
          Between the lines of fear and blame
          就在傍遑與無助之間
          And you begin to wonder why you came
          你不知如何是好
          Where did I go wrong, I lost a friend
          我已經盡力了
          Somewhere along in the bitterness
          可是失去朋友讓我感到痛苦
          And I would have stayed up with you all night
          我無法拯救你
          Had I know how to save a life
          只能陪你渡過漫漫長夜

          Let him know that you know best
          告訴他你是個專家
          Cause after all you do know best
          確實如此
          Try to slip past his defence
          別管他的無知
          Without granting innocence
          繞過他的抗拒
          Lay down a list of what is wrong
          記錄所有的問題
          The things you've hold him all along
          你都已告訴他了
          And pray to God he hears you
          現在只能禱告
          And pray to God he hears you
          神啊,請讓他聽到
          Where did I go wrong, I lost a friend
          我已經盡力了
          Somewhere along in the bitterness
          可是失去朋友讓我感到痛苦
          And I would have stayed up with you all night
          我無法拯救你
          Had I know how to save a life
          只能陪你渡過漫漫長夜

          As he begins to raise his voice
          他開始激動
          You lower yours and grant him one last choice
          別急,讓他來選擇吧
          Drive until you lose the road
          或者一意孤行
          Or break with the ones you've followed
          或者從善如流
          He will do one of two things
          他有他的權利
          He will admit to everything
          或者接受現實
          Or he'll say he's just not the same
          或者繼續盲目
          And you'll begin to wonder why you came
          畢竟你已經盡力了
          Where did I go wrong, I lost a friend
          我已經盡力了
          Somewhere along in the bitterness
          可是失去朋友讓我感到痛苦
          And I would have stayed up with you all night
          我無法拯救你
          Had I know how to save a life
          只能陪你渡過漫漫長夜

          Where did I go wrong, I lost a friend
          我已經盡力了
          Somewhere along in the bitterness
          可是失去朋友讓我感到痛苦
          And I would have stayed up with you all night
          我無法拯救你
          Had I know how to save a life
          只能陪你渡過漫漫長夜

          How to save a life
          我拿什么來拯救你
          How to save a life
          拿什么來拯救你


          我該拿什么來拯救你!我清楚知道你的身體,卻不了解你的靈魂。為什么你總在抗拒,為什么你不能信任我?你知道我能夠幫助你,可是你不相信我的心。不是我不能給你安全感,而是你自己沒有安全感。我尊重你的選擇,也給你選擇的機會。。。我只能向神祈禱,希望你能做出正確的選擇。這首歌說的是醫生和病人的復雜友誼,但在多數情況下,也適合兩個人之間的關系,無論友情或愛情。

          所以當我把第一段的翻譯給大民看的時候,他說,很有觸動。


          也希望所有看到的人能夠喜歡。
          主站蜘蛛池模板: 嘉禾县| 西安市| 长治县| 湘阴县| 慈利县| 时尚| 棋牌| 剑川县| 遵义市| 宝鸡市| 三河市| 江西省| 资兴市| 辽阳县| 淳安县| 镇安县| 收藏| 河北省| 棋牌| 揭阳市| 京山县| 寿宁县| 门头沟区| 汶上县| 邵武市| 盘锦市| 波密县| 瑞丽市| 福安市| 静宁县| 会理县| 高阳县| 罗田县| 航空| 六安市| 汉阴县| 太保市| 英德市| 安塞县| 布尔津县| 海门市|