隨筆-208  評論-469  文章-30  trackbacks-0
          ?????? Very quietly I take my leave
            As quietly as I came here;
            Quietly I wave good-bye
            To the rosy clouds in the western sky.

            The golden willows by the riverside
            Are young brides in the setting sun;
            Their reflections on the shimmering waves
            Always linger in the depth of my heart.

            The floating heart growing in the sludge
            Sways leisurely under the water;
            In the gentle waves of Cambridge
            I would be a water plant!

            That pool under the shade of elm trees
            Holds not water but the rainbow from the sky;
            Shattered to pieces among the duck weeds
            Is the sediment of a rainbow-like dream?

            To seek a dream?
            Just to pole a boat upstream
            To where the green grass is more verdant;
            Or to have the boat fully loaded with starlight
            And sing aloud in the splendor of starlight.

            But I cannot sing aloud
            Quietness is my farewell music;
            Even summer insects keep silence for me
            Silent is Cambridge tonight!

            Very quietly I take my leave
            As quietly as I came here;
            Gently I flick my sleeves
            Not even a wisp of cloud will I bring away

           
           原詩:

            再別康橋 徐志摩

            輕輕的我走了,
            正如我輕輕的來;
            我輕輕的招手,
            作別西天的云彩。

            那河畔的金柳
            是夕陽中的新娘
            波光里的艷影,
            在我的心頭蕩漾。

            軟泥上的青荇,
            油油的在水底招搖;
            在康河的柔波里,
            我甘心做一條水草

            那榆蔭下的一潭,
            不是清泉,是天上虹
            揉碎在浮藻間,
            沉淀著彩虹似的夢。
                   尋夢?
            撐一支長篙,
            向青草更青處漫溯,
            滿載一船星輝,
            在星輝斑斕里放歌
            但我不能放歌,
            悄悄是別離的笙簫;
            夏蟲也為我沉默,
            沉默是今晚的康橋!

            悄悄的我走了,
            正如我悄悄的來;
            我揮一揮衣袖,
            不帶走一片云彩。

          posted on 2007-08-09 19:06 EricWong 閱讀(320) 評論(1)  編輯  收藏

          評論:
          # re: 再別康橋(Saying Good-bye to Cambridge Again)[未登錄] 2007-09-22 22:49 | cachalotlover
          悄悄的我走了,
            正如我悄悄的來;
            我揮一揮衣袖,
            不帶走一片云彩。   回復  更多評論
            

          只有注冊用戶登錄后才能發表評論。


          網站導航:
           
          主站蜘蛛池模板: 西宁市| 长葛市| 哈尔滨市| 无棣县| 固镇县| 宜兰县| 滕州市| 元阳县| 秀山| 日土县| 开远市| 宁陵县| 新泰市| 沛县| 静宁县| 都昌县| 共和县| 万载县| 元氏县| 资溪县| 云林县| 阜宁县| 和顺县| 鄢陵县| 安顺市| 轮台县| 长丰县| 鲁山县| 平武县| 梁河县| 瑞丽市| 台南市| 化德县| 大洼县| 大连市| 伊吾县| 徐闻县| 阳谷县| 绍兴县| 右玉县| 前郭尔|