Effective Java(TM) Programming Language Guide (2nd Edition) (The Java Series) (Paperback) by
Joshua Bloch (Author)
- Paperback: 256 pages
- Publisher: Prentice Hall PTR; 2 edition (June 29, 2007)
- Language: English
- ISBN-10: 0321356683
- ISBN-13: 978-0321356680
http://www.amazon.com/Effective-Java-Programming-Language-Guide/dp/0321356683/ref=pd_bbs_sr_1/104-3907520-6530302?ie=UTF8&s=books&qid=1177400034&sr=8-1
書(shū)就不用介紹了,絕對(duì)是Java書(shū)籍里的Bible。今年終于要出第二版了(估計(jì)Bloch會(huì)根據(jù)JDK1.5的改動(dòng)加入很多新內(nèi)容,不過(guò)頁(yè)數(shù)只有256頁(yè)挺讓人奇怪,因?yàn)榈谝话媸?76頁(yè)。)
希望國(guó)內(nèi)的出版社快快引進(jìn),
當(dāng)然最重要的是一定要翻譯好(第一版潘愛(ài)民翻譯的還不錯(cuò),最好由他繼續(xù)翻譯第二版),如此經(jīng)典的大作如果翻譯的不好還不如直接出影印版。
posted on 2007-04-24 16:45
潘鋒 閱讀(4031)
評(píng)論(15) 編輯 收藏
評(píng)論:
# re: 好消息!Effective Java 2nd Edition 將在今年的6月29日出版
2007-04-24 16:50 |
# re: 好消息!Effective Java 2nd Edition 將在今年的6月29日出版
2007-04-24 16:54 |
# re: 好消息!Effective Java 2nd Edition 將在今年的6月29日出版[未登錄](méi)
2007-04-24 22:52 |
# re: 好消息!Effective Java 2nd Edition 將在今年的6月29日出版[未登錄](méi)
2007-04-24 22:53 |
# re: 好消息!Effective Java 2nd Edition 將在今年的6月29日出版
2007-04-26 19:46 |
# re: 好消息!Effective Java 2nd Edition 將在今年的6月29日出版
2007-06-13 13:09 |
現(xiàn)在又推遲到11月9號(hào)了,估計(jì)現(xiàn)在還沒(méi)有完全寫(xiě)完!
看來(lái)最早也要2008下半年才會(huì)引進(jìn)國(guó)內(nèi)了。
回復(fù) 更多評(píng)論
# re: 好消息!Effective Java 2nd Edition 將在今年的6月29日出版
2008-05-17 14:54 |
# re: 好消息!Effective Java 2nd Edition 將在今年的6月29日出版[未登錄](méi)
2008-05-18 16:53 |
據(jù)說(shuō),在JavaOne2008上已經(jīng)有售了。
絕對(duì)的好書(shū),希望早點(diǎn)引進(jìn)吧,翻譯者也請(qǐng)手下留情:)
回復(fù) 更多評(píng)論
# re: 好消息!Effective Java 2nd Edition 將在今年的6月29日出版
2008-05-20 20:30 |
# re: 好消息!Effective Java 2nd Edition 將在今年的6月29日出版
2008-05-20 20:43 |
中文版將由機(jī)械工業(yè)出版社華章公司出版。
我們已經(jīng)拿到原版,將邀請(qǐng)CSDN Java大斑竹俞黎敏翻譯本書(shū)。
預(yù)計(jì)在08年年底前推出。
回復(fù) 更多評(píng)論
# re: 好消息!Effective Java 2nd Edition 將在今年的6月29日出版
2008-06-01 17:20 |
@childchen
俞黎敏本人在IT屆的名氣確實(shí)很大,但恕我直言他好像不擅長(zhǎng)于翻譯,我查了一下,他獨(dú)立翻譯過(guò)CSS實(shí)戰(zhàn)手冊(cè)。還和別人和譯過(guò)HIBERNATE實(shí)戰(zhàn)(第2版),特別是后面一本,根據(jù)讀者的評(píng)論來(lái)看,翻譯的質(zhì)量還是有問(wèn)題的。
像Effective Java 2nd這樣的好書(shū),只要翻譯的質(zhì)量好,暢銷(xiāo)幾年應(yīng)該沒(méi)有問(wèn)題。
例如,潘愛(ài)民翻譯的第一版就再版了好多次,至今還在書(shū)店賣(mài).
所以,希望還是選一個(gè)適合的譯者(潘愛(ài)民,熊節(jié)等),如果最終還是由俞黎敏翻譯的話(huà),那希望他do his best吧,千萬(wàn)千萬(wàn)不好在毀了一本好書(shū)了。(聲明:我只是就事論事,希望讀者能夠讀到好書(shū),不是針對(duì)個(gè)人)
回復(fù) 更多評(píng)論
# re: 好消息!Effective Java 2nd Edition 將在今年的6月29日出版
2008-06-02 08:59 |
@childchen
還是不要讓俞黎敏翻譯的好,hibernate實(shí)戰(zhàn) 我看過(guò)了 翻譯的確實(shí)不怎么樣,好多語(yǔ)句都讀不通,還要拿原版對(duì)照才能看明白,換個(gè)好譯者吧,別毀了這么好的書(shū)...
回復(fù) 更多評(píng)論
# re: 好消息!Effective Java 2nd Edition 將在今年的6月29日出版[未登錄](méi)
2008-06-02 10:42 |
# re: 好消息!Effective Java 2nd Edition 將在今年的6月29日出版
2008-06-03 12:24 |
# re: 好消息!Effective Java 2nd Edition 將在今年的6月29日出版
2008-06-08 13:24 |