“99.9%的網站是過時的”——猛然看到這個標題,你也許同樣會吃一驚,但在仔細地閱讀完本書后,你會覺得這句話一點不夸張。
這是一本什么樣的書
這是一本具有“里程碑”意義的書,它即將在Web發展過程中開創一個嶄新的時代!
這不是一本純粹的技術教材,它更注重介紹的是一種思想,一種觀念。這種觀念對我們的網站,對我們的設計人員和開發人員,對網站的所有者都至關重要。那就是:為了網站能“活”得更長久,為了提高網站的可訪性,更為了降低成本,我們必須采用Web標準!
書的第一部分著重分析了我們前些年網站建設中遇到的問題,以及“Web標準”思想的產生、發展和推廣。讓你明白為什么要采用和推廣Web 標準。第二部分從技術細節上講解了網站實際制作開發過程中如何向Web標準過渡,如何采用和符合Web標準。通過閱讀本書,你可以清楚一些基本問題:
- Web標準是什么?
- 網站一定要用標準嗎?
- 用標準和不用標準的區別?
- 如何采用標準?
- 如何向標準過渡?
適合什么樣的人看
這本書適合的讀者是:所有的網站設計者、開發者和所有者。
這不是廣告詞。不論對這一行業的新手還是資深人士,本書都將對你產生深刻影響。它告訴我們怎樣做是正確的,以及應該如何做。也許本書介紹的思想和技術你可能不會馬上接受或貫徹到工作中,但它是Web發展的趨勢,是阻擋不了的發展趨勢。它的重要性已經并將繼續在Web領域體現。
對我們有什么好處
如果你是Web設計師、開發者或所有者,如果你正在困惑自己應該學習什么,怎么做,如果你正在猶豫自己網站的發展方向,如果你正在想如何把自己提高一個層次,如果你正在頭疼不斷的網站升級問題,本書正是你需要的!
它告訴你Web開發的技術將如何發展,未來的Web將是怎樣的。看清楚了這些,如何發展網站,自己如何定位就容易得多。
任何書都有它的價值所在。如果需要一個理由購買這本書,那么我會這樣說:你可以不買這本書,但是本書的思想和技術你一定要了解,總有一天你會需要它,這一點是百分之百肯定的。與其被動地、等到迫不得已的時候再來了解和學習,為什么不現在就行動?
譯者的感受
對于本書的作者Jeffrey Zeldman,國內設計師和開發者可能并不熟悉,但在國外,同行無人不知。他領導的Web標準組織(www.Webstandards.org)幫助終止了Microso ft 與Netscape之間的瀏覽器之戰,使得我們不再需要考慮瀏覽器不同版本問題。他也是資深的設計師,對網站技術的歷史和發展了如指掌。通過翻譯本書,我們對Web標準的發展歷史、Web標準技術的應用進行了系統而全面的了解。特別是許多技術細節的來龍去脈,常常讓我們頓悟:原來如此!
本書不像Flash或者Photoshop教程那么有趣,也不像程序語言教材那樣立竿見影,但我們還是決定翻譯這本書,不僅僅因為這是一本好的技術書籍,更是因為這是一本有意義的書。或許一開始它可能會被淹沒在成堆的計算機圖書中(盡管我們希望它一開始就受到重視),但我們相信隨著時間的推移和觀念的轉變,它的重要性會逐漸顯露出來,它的價值會被大家所認同。
記得一開始學網頁設計的時候,發現國外的大站點都很簡單,就自大地認為中國的設計師肯定可以趕超國外。但隨著學習的不斷深入,發現一個大型網站的簡單背后藏著豐富的技術內涵,例如,樣式表、動態信息發布系統。要達到這樣的“簡單”和高效,我們仍然需要花大力氣。< /p>
當國內的設計師現在都以為HTML已經沒有什么可學,只要會使用Dreamweaver就行的時候,當我們沉醉在網頁特效、Flash動畫的時候,Web 標準的推廣已經成為國外一種普遍的現象。目前國內大多數客戶都不清楚對網站的具體要求,他們注重的往往只是外觀是否漂亮,基本功能是否實現,而不會去查看頁面的原代碼是否符合標準,也不會去問數據格式是否易于擴展交互。網站是否符合標準,很多時候都取決于設計者、開發者的知識面和認識。但是不能說因為客戶不清楚、不要求采用Web標準,我們就可以偷懶和省略。作為網站設計師,有責任和義務去推廣和采用Web標準。
都說IT界浮躁,總是“拿來主義”、缺少原創。那么即便是拿,我們也不能只拿表面的東西,更需要拿那些思想的內涵和精髓,否則我們永遠都是落后的。國外一向注重規范和標準,我們也迫切需要這樣的共識。本書所介紹的關于Web標準的思想,能讓越多的設計師了解越好。雖然國內現在好像還沒有完全采用標準的有影響力的網站,只有一些研究性質的個人網站,但越來越多的有識之士已經認識到并開始推動Web標準的應用。同時,由于經濟利益的驅動,企業和客戶也將逐步接受和認識到遵循Web標準所帶來的好處。
相信有一天,Web標準將成為進入這一行業的基本知識。
關于書名
本書英文原名為“Designing with Web Standards”,如果直譯應該為《應用Web標準進行設計》,感覺有點枯燥,并且不能夠使得本書和市面上大多數單純講述HTML及代碼堆砌起來的書籍區分開來。因此,我們借用軟件開發行業中的“代碼重構”一詞(重構的意義在于不改變程序的功能而改變程序的架構,從而更利于修改、維護和擴展等)。同樣地,在國內Web領域,翻開漂亮的網站外衣,看到的是臃腫的、骯臟的、不可維護的代碼(卻從沒人重視和理睬這些,更不用說去改變它),我們希望使用Web標準在不改變外觀的情況下能夠改變Web的技術本質。因此我們采用了“網站重構”作為書名。
感謝
非常感謝電子工業出版社給我們這次機會,讓我們能為推動Web標準出一份力,也使我們自己獲益匪淺。感謝郭立、朱沭紅編輯的信任和鼓勵,使得我們信心百倍地來翻譯這本書,也感謝孫學瑛編輯,她細心的工作幫我們彌補了很多細節上的漏洞。還要感謝李曉霈放棄了很多休息時間為譯稿校對排版。