oracle字符集
作為一個Oracle數據庫的用戶,對于Export和Import兩個命令絕對不會感到陌生,因為這二者正是我們經常用于數據備份和恢復的工具。但在使用這兩個命令過程中所發生的Oracle字符集問題,常給一些Oracle使用者帶來不必要的麻煩和不必要的數據損失。本文將就Export和Import過程中Oracle字符集的轉換規律及使用這兩個命令的注意事項做一總結。
字符集轉換的原因
Export、Import過程如下圖所示,從這個示意圖中可以看到有四處關系到字符集,而這四處字符集的不一致恰恰是導致Oracle進行字符集轉換的原因。
源數據庫字符集;
Export過程中用戶會話字符集;
Import過程中用戶會話字符集;
在Export和Import過程中,如果存在影響字符集轉換的四因素不一致,則可能發生Oracle字符集轉換,即:
在Export過程中,如果源數據庫字符集與Export用戶會話字符集不一致,會發生字符集轉換,并在導出的二進制格式Dmp文件的頭部幾個字節中存儲Export用戶會話字符集的ID號。在這個轉換過程中可能發生數據的丟失。
例1: 如果源數據庫使用ZHS16GBK,而Export用戶會話字符集使用US7ASCII,由于ZHS16GBK是8位字符集,而US7ASCII是7位字符集,這個轉換過程中,中文字符在US7ASCII中不能夠找到對等的字符,所以所有中文字符都會丟失而變成“?? ”形式,即這種轉換后生成的Dmp文件已經發生了數據丟失。
在Import向目標數據庫轉換過程中,其字符集發生轉換的情況正好與Export過程相反,這里不再詳述。
在Export導出的Dmp文件中,含有Export用戶會話字符集。在Import過程中,首先發生的是Dmp文件字符集(即Export用戶會話字符集)向Import用戶會話字符集的轉換。如果這個轉換過程不能正確完成,Import向目標數據庫的導入過程也就不能完成。
進行字符集的正確轉換
通常情況下,我們在使用Oracle的Export和Import過程中,并不希望發生字符的轉換,但有時這種轉換卻是必要的。如我們在安裝Oracle數據庫時,選擇ZHS16CGB231280字符集,由于這種字符集是一種中文小字符集,對于一些漢字不能夠正確表示,這需要通過使用ZHS16GBK字符集得到解決,此時就要進行字符集的轉換。
可用以下辦法檢查數據庫字符集:
通過InitXXXX.ora文件進行查看;
借助SQL語句查看: SELECT NAME,VALUE$ FROM SYS.PROPS$ WHERE NAME=‘NLS_CHARACTERSET’。
對于Export、Import用戶會話字符集,在Windows系統中也可以通過注冊表中的NLS_LANG進行查看或修改,對于Unix系統則可通過設置用戶的環境變量NLS_LANG來查看或修改。
特別要注意的是,Oracle數據庫字符集通常是在創建時確定,一旦存儲用戶數據后就不要再修改了,因為其數據都是使用該字符集進行存儲的,改換其他字符集之后,原有數據就不能夠正確表示了。但如果確實想進行字符集改變,則可通過以下幾步來實現:
備份數據庫后刪除原數據(可物理備份,如使用Export,請注意確保字符集不發生轉換或數據無損失);
使用Internal用戶更新sys.props$表中的字符集:
Update sys.props$ set name=‘Dest.CharSet’ Where name=‘NLS_CHARACTERSET’; COMMIT;
重啟數據庫;
恢復數據。
下面字符集之間的轉換是可行的:
字符集子集向字符集父集轉換是可行的,如ZHS16CGB231280向ZHS16GBK轉換;而字符集父類向字符集子集進行轉換時,會損失部分數據。
只包含英文字符數據的雙字節字符集也可向單字節字符集轉換,如ZHS16GBK(English Only)可以向US7ASCII正確轉換。
編碼范圍相同的單字節字符集之間通??梢赃M行相互轉換。
請注意,這里所說的沒有數據損失,是指一種字符集A轉換成另一種字符集B之后,可以再從字符集B正確轉換成字符集A或字符集B能夠正確表示字符集A中轉換過來的數據。
一個英文字母是一個字符,一個中文漢字是幾個字符呢?我們知道,一個中文漢字是雙字節字符,但它有幾個字符與其數據庫字符集有關。如果數據庫字符集使用單字節US7ASCII,則一個中文漢字是二個字符;如果數據庫字符集使用雙字節字符集ZHS16GBK,則一個中文漢字是一個字符。有關這一點可以使用Oracle的函數Substr得到證明。
使用US7ASCⅡ字符集時:
Select substr(‘東北大學’,1,2) from dual;
語句執行結果返回‘東’。
使用ZHS16GBK字符集時:
Select substr(‘東北大學’,1,2) from dual;
語句執行結果返回‘東北’。
選擇合適的數據庫字符集
選擇數據庫字符集時應考慮以下事項:
在為數據庫選擇字符集時,常會發現幾種字符集都適合你當前語言需求,如簡體中文就有ZHS16GBK和ZHSCGB231280等字符集可供選擇,應選擇哪種?在選擇字符集時,應考慮到數據庫將來的系統需求。如果知道將來數據庫要擴展支持不同的語言,選擇一個范圍較廣的字符集會是一個更好的主意。
2.系統資源與應用之間的互作用性
選擇的數據庫字符集應保證操作系統與應用之間的無縫連接。如果選擇的字符集不是操作系統有效的字符集,則系統就需要在這兩者之間做字符轉換。在這種字符轉換過程中,就有可能發生一些字符丟失現象。從一種字符集A向另一種字符集B轉換過程中,A中的字符必須在B中可以找到等價的字符,否則就會以“?”來代替。從這個意義上說,如果兩種字符集編碼范圍是相同的,則可以相互轉換。
字符集轉換過程中會影響系統性能,因此,應保證客戶端和服務器端有相同的字符集以避免字符集轉換,也可以提高一定的系統性能。
3.系統的性能要求
4.其他一些限制
在為數據庫選擇一個合適的字符集時,應參考Oracle對應版本的相關文檔,檢查Oracle對于一些字符集的限制。如Oracle 8.1.5版本中,以下字符集是不能使用的: JA16EUCFIXED、ZHS16GBKFIXED、JA16DBCSFIXED、KO16DBCSFIXED、ZHS16DBCSFIXED、JA16SJISFIXED、ZHT32TRISFIXED。
綜上所述,正確理解Oracle字符集的轉換過程,可以使我們避免不必要的麻煩和數據損失。合理利用Oracle字符集的轉換過程,也可以幫助我們正確地從一種字符集轉換到另一種字符集,以滿足我們各種不同的應用需求。