| |||||||||
日 | 一 | 二 | 三 | 四 | 五 | 六 | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |||
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | |||
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | |||
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | |||
28 | 29 | 30 | 1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
我用的亞洲上海的時(shí)間:
Code:
#ln -sf /usr/share/zoneinfo/Asia/Harbin /etc/localtime
當(dāng)前有了兩個(gè)時(shí)間:一個(gè)是系統(tǒng)啟動(dòng)時(shí)候的時(shí)間,就是主板上的硬件時(shí)間一個(gè)是當(dāng)前系統(tǒng)時(shí)間。系統(tǒng)以啟動(dòng)時(shí)的系統(tǒng)時(shí)間安作為UTC-格林威治標(biāo)準(zhǔn)時(shí)間為標(biāo)準(zhǔn)再根據(jù)當(dāng)前時(shí)區(qū)增加或減少了時(shí)差得到的結(jié)果。所以是不準(zhǔn)確的。
先讀取主板上的硬件時(shí)間:
Code:
#hwclock --show
用這個(gè)時(shí)間同步系統(tǒng)時(shí)間:
#hwclock --hctosys
編輯系統(tǒng)時(shí)間為本地時(shí)間而不是UTC時(shí)間:
Code:
#nano -w /etc/conf.d/clock
就是把這一句:
CLOCK="UTC" 改成CLOCK="local"
重啟系統(tǒng),重新設(shè)置時(shí)間,并把系統(tǒng)時(shí)間 同步回硬件時(shí)間
Code:
#date 095502132009
#hwclock --systohc
中間牽扯到系統(tǒng)的UTC和local的變更問題,邏輯關(guān)系挺麻煩。做個(gè)筆記吧,至少解決了。
livecd / # eix sys-kernel/ sources
* sys-kernel/cell-sources
Available versions:
(2.6.18-r6) ~*2.6.18-r6!b!s
(2.6.19_rc5-r1) ~*2.6.19_rc5-r1!b!s
(2.6.19_rc6-r1) ~*2.6.19_rc6-r1!b!s
(2.6.24-r1) ~*2.6.24-r1!b!s
{build symlink}
Homepage: http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/people/geoff/cell/ps3-linux/
Description: Full sources including the cell/ps3 patchset for the 2.6 kernel tree
* sys-kernel/gentoo-sources
Available versions:
(2.6.16-r13) 2.6.16-r13!b!s
(2.6.20-r10) (~)2.6.20-r10!b!s
(2.6.24-r8) 2.6.24-r8!b!s
(2.6.25-r9) 2.6.25-r9!b!s
(2.6.26-r2) (~)2.6.26-r2!b!s
(2.6.26-r3) 2.6.26-r3!b!s
(2.6.26-r4) 2.6.26-r4!b!s
(2.6.27) (~)2.6.27!b!s
(2.6.27-r1) (~)2.6.27-r1!b!s
(2.6.27-r2) (~)2.6.27-r2!b!s
(2.6.27-r3) (~)2.6.27-r3!b!s
(2.6.27-r4) (~)2.6.27-r4!b!s
(2.6.27-r5) (~)2.6.27-r5!b!s
(2.6.27-r6) (~)2.6.27-r6!b!s
(2.6.27-r7) 2.6.27-r7!b!s
(2.6.27-r8) 2.6.27-r8!b!s
(2.6.27-r9) (~)2.6.27-r9!b!s
(2.6.28) (~)2.6.28!b!s
(2.6.28-r1) (~)2.6.28-r1!b!s
(2.6.28-r2) (~)2.6.28-r2!b!s
{build symlink ultra1}
Homepage: http://dev.gentoo.org/~dsd/genpatches/
Description: Full sources including the Gentoo patchset for the 2.6 kernel tree
* sys-kernel/git-sources
Available versions:
(2.6.29_rc5-r1) (~)2.6.29_rc5-r1!b!s
(2.6.29_rc5-r2) (~)2.6.29_rc5-r2!b!s
(2.6.29_rc5-r3) (~)2.6.29_rc5-r3!b!s
(2.6.29_rc5-r4) (~)2.6.29_rc5-r4!b!s
(2.6.29_rc5-r5) (~)2.6.29_rc5-r5!b!s
(2.6.29_rc5-r6) (~)2.6.29_rc5-r6!b!s
(2.6.29_rc5-r7) (~)2.6.29_rc5-r7!b!s
(2.6.29_rc6-r1) (~)2.6.29_rc6-r1!b!s
{build symlink}
Homepage: http://www.kernel.org
Description: The very latest -git version of the Linux kernel
* sys-kernel/hardened-sources
Available versions:
(2.6.25-r13) 2.6.25-r13!b!s
(2.6.26-r9) 2.6.26-r9!b!s
(2.6.27-r7) (~)2.6.27-r7!b!s
(2.6.27-r8) (~)2.6.27-r8!b!s
(2.6.28) (~)2.6.28!b!s
{build symlink}
Homepage: http://www.gentoo.org/proj/en/hardened/
Description: Hardened kernel sources (kernel series 2.6)
* sys-kernel/mips-sources
Available versions:
(2.6.20.18) *2.6.20.18
(2.6.27.10) ~*2.6.27.10
(2.6.28.7) ~*2.6.28.7
{build cobalt ip27 ip28 ip30 ip32r10k}
Homepage: http://www.linux-mips.org/ http://www.gentoo.org/
Description: Linux-Mips GIT sources for MIPS-based machines, dated 20090223
* sys-kernel/mm-sources
Available versions: (2.6.28_rc2-r1) (~)2.6.28_rc2-r1!b!s
{build symlink}
Homepage: http://www.kernel.org/ http://www.gentoo.org/
Description: Andrew Morton's kernel, mostly fixes for 2.6 vanilla, some vm stuff too
* sys-kernel/openvz-sources
Available versions:
(2.6.18.028.056.1) 2.6.18.028.056.1!b!s
(2.6.18.028.059.6) (~)2.6.18.028.059.6!b!s
(2.6.24.006.5) [M](~)2.6.24.006.5!b!s
(2.6.26.9999) [M]**2.6.26.9999!b!s
{build symlink}
Homepage: http://openvz.org/
Description: OpenVZ 26 git
* sys-kernel/sh-sources
Available versions:
(2.6.13) *2.6.13!b!s
(2.6.14) *2.6.14!b!s
(2.6.15) *2.6.15!b!s
(2.6.16.20) *2.6.16.20!b!s
{build symlink}
Homepage: http://dev.gentoo.org/~dsd/genpatches
Description: Full SuperH sources including the gentoo patchset for the 2.6 kernel tree
* sys-kernel/sparc-sources
Available versions: (2.4.34) *2.4.34!b!s
{build symlink ultra1}
Homepage: http://www.kernel.org/ http://www.gentoo.org
Description: Full sources for the Gentoo Sparc Linux kernel
* sys-kernel/tuxonice-sources
Available versions:
(2.6.24-r9) 2.6.24-r9!b!s
(2.6.28-r3) (~)2.6.28-r3!b!s
{build symlink}
Homepage: http://dev.gentoo.org/~dsd/genpatches/ http://www.tuxonice.net
Description: TuxOnIce + Gentoo patchset sources
* sys-kernel/usermode-sources
Available versions:
(2.6.16-r3) (~)2.6.16-r3!b!s
(2.6.16-r4) (~)2.6.16-r4!b!s
(2.6.16-r5) (~)2.6.16-r5!b!s
(2.6.18) (~)2.6.18!b!s
(2.6.18-r1) (~)2.6.18-r1!b!s
(2.6.18-r2) (~)2.6.18-r2!b!s
{build symlink}
Homepage: http://www.kernel.org/ http://user-mode-linux.sourceforge.net
Description: Full sources for the User Mode Linux kernel
* sys-kernel/vanilla-sources
Available versions:
(2.4.36.9) 2.4.36.9!b!s
(2.4.37) 2.4.37!b!s
(2.6.16.62) 2.6.16.62!b!s
(2.6.19.7) 2.6.19.7!b!s
(2.6.23.17) 2.6.23.17!b!s
(2.6.24.7) 2.6.24.7!b!s
(2.6.25.20) 2.6.25.20!b!s
(2.6.26.7) 2.6.26.7!b!s
(2.6.26.8) 2.6.26.8!b!s
(2.6.27) (~)2.6.27!b!s
(2.6.27.10) 2.6.27.10!b!s
(2.6.27.11) (~)2.6.27.11!b!s
(2.6.27.12) 2.6.27.12!b!s
(2.6.27.13) (~)2.6.27.13!b!s
(2.6.27.14) (~)2.6.27.14!b!s
(2.6.27.15) (~)2.6.27.15!b!s
(2.6.27.16) (~)2.6.27.16!b!s
(2.6.27.17) (~)2.6.27.17!b!s
(2.6.27.18) (~)2.6.27.18!b!s
(2.6.27.19) (~)2.6.27.19!b!s
(2.6.28) (~)2.6.28!b!s
(2.6.28.1) (~)2.6.28.1!b!s
(2.6.28.2) (~)2.6.28.2!b!s
(2.6.28.3) (~)2.6.28.3!b!s
(2.6.28.4) (~)2.6.28.4!b!s
(2.6.28.5) (~)2.6.28.5!b!s
(2.6.28.6) (~)2.6.28.6!b!s
(2.6.28.7) (~)2.6.28.7!b!s
(2.6.29_rc1) (~)2.6.29_rc1!b!s
(2.6.29_rc2) (~)2.6.29_rc2!b!s
(2.6.29_rc3) (~)2.6.29_rc3!b!s
(2.6.29_rc4) (~)2.6.29_rc4!b!s
(2.6.29_rc5) (~)2.6.29_rc5!b!s
(2.6.29_rc6) (~)2.6.29_rc6!b!s
{build symlink}
Homepage: http://www.kernel.org
Description: Full sources for the Linux kernel
* sys-kernel/vserver-sources
Available versions:
(2.2.0.6) 2.2.0.6!b!s
(2.2.0.7) 2.2.0.7!b!s
(2.3.0.34) [M](~)2.3.0.34!b!s
(2.3.0.35.6) [M](~)2.3.0.35.6!b!s
(2.3.0.36.4) [M](~)2.3.0.36.4!b!s
{build symlink}
Homepage: http://www.gentoo.org/proj/en/vps/
Description: Full sources including Gentoo and Linux-VServer patchsets for the 2.6 kernel tree.
* sys-kernel/xbox-sources
Available versions: (2.6.16.26) (~)2.6.16.26!b!s
{build symlink}
Homepage: http://www.kernel.org/ http://www.gentoo.org/
Description: Full sources for the Xbox Linux kernel
* sys-kernel/xen-sources
Available versions:
(2.6.18-r11) (~)2.6.18-r11!b!s
(2.6.18-r12) (~)2.6.18-r12!b!s
(2.6.20-r7) [M](~)2.6.20-r7!b!s
(2.6.21) [M](~)2.6.21!b!s
{build symlink}
Homepage: http://xen.org/
Description: Full sources for a dom0/domU Linux kernel to run under Xen
Found 15 matches.
1、安裝jdk并配置環(huán)境
# emerge sun-jdk
# nano /etc/env.d/20java-config
添加以下內(nèi)容
2、安裝jboss并配置環(huán)境
進(jìn)入 http://www.jboss.org/jbossweb/downloads/jboss-web/
下載 JBoss Web Server 2.1.2.GA bintar,文件為jboss-web-2.1.2.GA.tar.gz
# tar -xvf jboss-web-2.1.2.GA.tar.gz
# mv jboss-web-2.1.2.GA /jboss
# nano /etc/env.d/99jboss-config
添加以下內(nèi)容:
3、瀏覽器里輸入http://localhost:8080,顯示以下頁面說明正常
4、將JBOSS設(shè)置為開機(jī)自動(dòng)運(yùn)行
# nano /etc/conf.d/local.start
添加以下內(nèi)容:
在虛擬機(jī)安裝步驟
1、由于硬盤設(shè)置為SATA,如果引導(dǎo)的時(shí)候不加參數(shù)默認(rèn)引導(dǎo)可能會(huì)發(fā)生SATA硬盤無法識(shí)別的現(xiàn)象,故加引導(dǎo)參數(shù)doscsi
代碼:
gentoo doscsi
成功引導(dǎo)后會(huì)見到 livecd root # 開頭的控制臺(tái)
2 修改root密碼
代碼:
passwd
(輸入兩次新密碼)
3、查看當(dāng)前ip設(shè)置
代碼:
ifconfig
(為了方便以后操作,記錄下ip地址)
如果出現(xiàn)network is unreachable的情況可能要重新啟動(dòng)一下網(wǎng)卡或者重新設(shè)置
代碼:
/etc/init.d/net.eth0 restart
4、開啟SSH服務(wù)
代碼:
/etc/init.d/sshd start
下面的操作都在putty里操作
5、用putty登錄主機(jī)
打開putty輸入主機(jī)ip(前面的ifconfig記錄下的)連接,可以把會(huì)話保存,下次直接載入會(huì)話,就不必輸入ip地址了
提示安全密鑰驗(yàn)證,接受即可
然后輸入用戶名root和密碼(第2步設(shè)置的密碼)登錄
6、硬盤分區(qū)
代碼:
cfdisk
Name Flags Part Type FS Type [Label] Size (MB)
------------------------------------------------------------------------------
sda1 Boot Primary Linux 82.26
sda2 Primary Linux swap / Solaris 1019.94
sda3 Primary Linux
保存后退出
7、格式化分區(qū)
代碼:
mke2fs /dev/sda1 //格式EXT2
mke2fs -j /dev/sda3 //格式EXT3
mkswap /dev/sda2 && swapon /dev/sda2 //格式并激活SWAP分區(qū)
8、掛載需要的分區(qū)
代碼:
mount /dev/sda3 /mnt/gentoo
mkdir /mnt/gentoo/boot
mount /dev/sda1 /mnt/gentoo/boot
mkdir /mnt/gentoo/tmp
cd /mnt/gentoo/tmp
9、把下載好的Stage和Portage用pscp傳送到主機(jī)
打開命令行cmd,切換到pscp所在目錄
代碼參考:
pscp portage-latest.tar.bz2 root@192.168.128.139:/mnt/gentoo/tmp
pscp stage3-i686-2008.0.tar.bz2 root@192.168.128.139:/mnt/gentoo/tmp
10、設(shè)置時(shí)間和日期
代碼:
date MMDDhhmmYYYY
11、解壓Stage和Portage
代碼:
tar -xjpvf /mnt/gentoo/tmp/stage3-i686-2008.0.tar.bz2 -C /mnt/gentoo
tar -xjpvf /mnt/gentoo/tmp/portage-latest.tar.bz2 -C /mnt/gentoo/usr
12、復(fù)制DNS配置
代碼:
cp -L /etc/resolv.conf /mnt/gentoo/etc/
13、加載proc proc文件系統(tǒng)是一個(gè)虛擬文件系統(tǒng),通過它可以使用一種新的方法在Linux 內(nèi)核空間和用戶空間之間進(jìn)行通信
mount -t proc proc /mnt/gentoo/proc
14、進(jìn)入并設(shè)置新環(huán)境
代碼:
chroot /mnt/gentoo /bin/bash
15、修改make.conf
代碼參考:
nano -w /etc/make.conf
#---------------------------------------------------------------
CFLAGS="-march=i686 -pipe -O3 -fomit-frame-pointer"
CXXFLAGS="${CFLAGS}"
MAKEOPTS="-j2"
LDFLAGS="-Wl,-O1"
CHOST="i686-pc-linux-gnu"
ACCEPT_KEYWORDS="~x86"
FEATURES="sandbox ccache parallel-fetch"
CCACHE_SIZE="2G"
CCACHE_DIR="/var/tmp/ccache/"
INPUT_DEVICES="keyboard mouse"
VIDEO_CARDS="VMware"
ALSA_CARDS="ES1371"
LINGUAS="zh_CN zh en_US"
AUTOCLEAN="yes"
#PORTAGE_BINHOST="https://e.ututo.org.ar/i686/"
#PKGDIR="/usr/portage/packages"
GENTOO_MIRRORS="http://61.135.158.199/"
SYNC="rsync://61.135.158.199/gentoo-portage"
#PORTAGE_NICENESS=3
#PORTAGE_NICENESS=10
#--------------------------------------------------------------------
#FETCHCOMMAND="/usr/bin/axel -a -o \${DISTDIR}/\${FILE} \${URI}"
#RESUMECOMMAND="/usr/bin/axel -a -o \${DISTDIR}/\${FILE} \${URI}"
#FETCHCOMMAND="/usr/bin/wget -t 5 -T 60 --passive-ftp \${URI} -P \${DISTDIR}"
#RESUMECOMMAND="/usr/bin/wget -c -t 5 -T 60 --passive-ftp \${URI} -P \${DISTDIR}"
#--------------------------------------------------------------------
#---------------------------------------------------------------------------
#PORTAGE_ELOG_SYSTEM="save"
#PORTAGE_ELOG_CLASSES="warn error info"
#PORT_LOGDIR="/var/log/portage"
#---------------------------------------------------------------------------
#---------------------------------------------------------------------------
#PORTAGE_RSYNC_EXTRA_OPTS="--exclude-from=/etc/portage/rsync_excludes"
#---------------------------------------------------------------------------
USE="X gnome gtk gtk2 aac alsa acpi bash-completion bluetooth cdr cjk cups dbus divx4linux dvb dvd dvdr exif firefox ffmpeg flac ftp gif gphoto2 gpm hal jpeg mad mmx mp3 mpeg mplayer nls nptl nptlonly ogg opengl pcmcia png quicktime real samba sse sse2 ssl svg symlink truetype truetype-fonts udev unicode usb wireless win32codecs xine xv xvid -arts -esd -ipv6 -kde -oss -qt -qt3 -qt4"
#---------------------------------------------------------------
16、更新配置文件及系統(tǒng)
代碼:
env-update && source /etc/profile
升級(jí)一下portage
代碼:
emerge --sync
也許還會(huì)提示升級(jí)portage
代碼:
emerge portage
安裝快速下載工具axel
代碼:
emerge axel
安裝后修改make.conf
nano /etc/make.conf
取消前面的#號(hào)
#FETCHCOMMAND="/usr/bin/axel -a -o \${DISTDIR}/\${FILE} \${URI}"
#RESUMECOMMAND="/usr/bin/axel -a -o \${DISTDIR}/\${FILE} \${URI}"
增加常用快速命令:
nano /etc/profile
添加以下內(nèi)容
alias cp='cp -i'
alias mv='mv -i'
alias rm='rm -i'
alias ls='ls --color=auto'
alias ll='ls -hl'
alias grep='grep --color=auto'
保存退出
env-update && source /etc/profile
17、開啟ccache
代碼:
emerge ccache
18、設(shè)置時(shí)區(qū)
代碼:
ln -sf /usr/share/zoneinfo/Asia/Harbin /etc/localtime
nano -w /etc/conf.d/clock
修改使 CLOCK="Asia/Harbin"
19、設(shè)置locale
代碼:
nano -w /etc/locale.gen
參考:
en_US.UTF-8 UTF-8
zh_CN.UTF-8 UTF-8
zh_CN.GBK GBK
代碼:
locale-gen
20、安裝內(nèi)核源碼
代碼:
emerge gentoo-sources
Opening output file /usr/portage/distfiles/linux-2.6.28.tar.bz2
Unpacking linux-2.6.28.tar.bz2 to /var/tmp/portage/sys-kernel/gentoo-sources-2.6.28/work
檢查源碼鏈接
代碼:
ls -l /usr/src/linux
結(jié)果類似于:
lrwxrwxrwx 1 root root 19 May 16 18:56 /usr/src/linux -> linux-2.6.21-gentoo
21、安裝genkernel及grub
代碼:
emerge genkernel grub
22、編譯內(nèi)核 采用genkernel
genkernel --menuconfig --bootloader=grub all
23、修改/etc/fstab
代碼:
nano -w /etc/fstab
參考:
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.
/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2
/dev/sda3 / ext3 noatime 0 1
/dev/sda2 none swap sw 0 0
/dev/cdrom /mnt/cdrom auto noauto,ro 0 0
#/dev/fd0 /mnt/floppy auto noauto 0 0
24、設(shè)定主機(jī)名
代碼:
nano -w /etc/conf.d/hostname
例如:
HOSTNAME="mygentoo"
25 設(shè)定域名
代碼:
nano -w /etc/conf.d/net
例如:
//dns_domain_lo="workgroup"
config_eth=( "dchp" )
26、配置網(wǎng)絡(luò)
代碼:
nano -w /etc/conf.d/net
我是DHCP,內(nèi)容類似:
config_eth0=( "dhcp" )
修改網(wǎng)絡(luò)信息:
代碼:
nano -w /etc/hosts
127.0.0.1 mygentoo.workgroup mygentoo localhost
27 安裝dhcp工具
代碼:
emerge dhcp dhcpcd
28 設(shè)置root密碼
代碼:
passwd
29 安裝必要的系統(tǒng)工具并默認(rèn)啟動(dòng)
日志管理工具
代碼:
emerge syslog-ng
rc-update add syslog-ng default
Cron工具
代碼:
emerge vixie-cron
rc-update add vixie-cron default
30、配置grub并安裝
配置grub.conf
代碼:
nano -w /boot/grub/grub.conf
參考
default 0
timeout 10
splashimage=(hd0,0)/grub/splash.xpm.gz
title=Gentoo Linux (2.6.28)
root (hd0,0)
kernel /kernel-genkernel-x86-2.6.28-gentoo root=/dev/ram0 init=/linuxrc ramdisk=8192 real_root=/dev/sda3
initrd /initramfs-genkernel-x86-2.6.28-gentoo
安裝grub
代碼:
grub --no-floppy
root (hd0,0)
setup (hd0)
quit
31、重啟
代碼
exit
umount /mnt/gentoo/proc /mnt/gentoo/boot /mnt/gentoo
reboot
(別忘了取出光盤)
Gentoo 升級(jí)系統(tǒng)的標(biāo)準(zhǔn)步驟
#emerge --sync //升級(jí)整個(gè)portage目錄
#emerge portage //如果不是最新的portage,需要按提示執(zhí)行此操作
#emerge python //如果不是最新的python,需要按提示執(zhí)行此操作
#/usr/sbin/update-python //執(zhí)行完emerge python后執(zhí)行此操作
#emerge -avuDN world //按照 /var/lib/portage/world 文件下的包,重新構(gòu)建整個(gè)系統(tǒng)
參數(shù)說明: --ask (-a) 控制Portage顯示它要更新的軟件包列表,并讓您決定是否繼續(xù)更新
--verbose (-v) 在屏幕上輸出完整的文件列表
--update (-u) 更新包的最佳版本
--deep (-D) 更新系統(tǒng)中的每個(gè)軟件包
--newuse (-N) USE標(biāo)記變更后,要使Portage檢查USE標(biāo)記的變動(dòng)是否導(dǎo)致
需要安裝新的軟件包或者將現(xiàn)有的包重新編譯
#emerge -av --depclean //清除不需要(孤立)的軟件包
#revdep-rebuild //gentoolkit包里面的一個(gè)軟件,用來檢查系統(tǒng)的依賴關(guān)系是否都滿足,
自動(dòng)安裝沒有滿足關(guān)系的包
#dispatch-conf //更新系統(tǒng)的配置文件
#emerge -e world //本地重新編譯整個(gè)系統(tǒng),USE標(biāo)記變化不大時(shí)不需執(zhí)行
參數(shù)說明: --emptytree (-e)
make
make install
modprobe ath_pci
Note: in the openSUSE 11.0 may be a conflict with built in module ath5k, which seems is not functional yet, but prevents using madwifi's one. Resolution is to add this module to the blacklist. To do this add the line blacklist ath5k to the file /etc/modprobe.d/blacklist and reboot. |
Note: for the ath_pci and ath_hal to work for the AR242x, you have to reboot. |