posts - 32,comments - 75,trackbacks - 0
          剛把網上很熱的越獄down下了看了第一集,確實不錯,一直認為好的電視劇第一集就應該抓住人心,要不然誰還要往后看啊。
          今后準備把里面的臺詞都研究一下,好久沒有研究英語了,水平還停留在10年前的水準,寒!
          1.Rarely in the case of armed robbery do we hear a plea of no contest.
          Armed robbery 帶槍搶劫
          搶劫也是分等級的,拿刀子的和拿槍的就是不一樣,突然想到東邪西毒中的殺手,穿鞋的和不穿鞋的價碼是不一樣的。
          這句話的意思是很少在持械搶劫的案子中,被告沒有聲辯。
          這是因為主角為了救他的兄弟,通過搶劫而入獄,然后越獄,他的目的就是進監獄,當然不會辯解了,所以法官說了上面的話。
          2.I was set up
          我被陷害了
          3.
          What's another word for "love"?
          What's the context?
          context 經常在計算機的專業詞匯里出現,被譯為上下文,覺得是一個很蹩腳的翻譯,看了這句話,明白上下文是什么意思了,實際上就是情境。第一句問愛的另外一種說法是什么,回答是要看在什么樣的情境之下,給出的答案是passion,那個做牢的老黑居然passion都不會拼,還不如我呢
          那個坐牢的小子居然寫信給他女朋友求婚,還真romantic。
          4.Be the change you want to see in the world
          欲變世界 先變其身
          現在還沒明白這句話怎么變過來的,先放在這里的。
          這是主人公泡妞的第一招,說了這句話和那個監獄的醫生就近了很多,因為這是“That was just my senior quote”,看來以后沒事可以念一下名人名言,念的時候頭要側向一邊,做自言自語狀,說不定就撞上和某個mm的童年座右銘。
          5.Son,it's better for me to owe you one in here,than it is for you to owe me one,I can promise you that.
          這句話很普通,但說的時候真為主角捏了一把汗,監獄長要你幫個忙,你居然不幫,于是boss開始說狠話了,而且不愧是當官的,狠話都撩的這么漂亮,句式的結構都很完整,堪稱英文的典范,不過主角下面又來了一句I'll take my chances.太有種了!
          6.I will not be cowed into forsaking my beliefs.
          我不會因為被恐嚇而去放棄我的信仰
          主教大人的一句話,還是有好人的,不過后來被干掉了。又是被中情局的人干掉的,美國的編劇大概和中情局的人有仇,基本上干壞事的人都是中情局的人,什么陰謀,暗殺總統,8輩子也洗不清了。
          posted on 2005-12-04 17:35 fanta 閱讀(3554) 評論(10)  編輯  收藏 所屬分類: 其他

          FeedBack:
          # re: 越獄第一集
          2006-01-12 10:01 | vansion
          好像是“特勤局”的說  回復  更多評論
            
          # re: 越獄第一集
          2006-01-12 10:14 | fanta
          后來知道是直接受副總統指揮的  回復  更多評論
            
          # re: 越獄第一集
          2006-03-20 18:04 | karen
          強烈喜歡這句,也是想學英語的,可是看著看著,只看字模了  回復  更多評論
            
          # re: 越獄第一集
          2006-04-09 15:26 | dsa
          第二集那?  回復  更多評論
            
          # re: 越獄第一集
          2006-04-28 11:44 | 目錄
          這個電視還有一個名字叫破繭狂龍現在已經到19集了我已經反復看了前面的幾集好幾遍了!真的肯佩服Scofield的智慧!  回復  更多評論
            
          # re: 越獄第一集
          2006-04-28 11:44 | 目錄
          這個電視還有一個名字叫破繭狂龍現在已經到19集了我已經反復看了前面的幾集好幾遍了!真的肯佩服Scofield的智慧!  回復  更多評論
            
          # re: 越獄第一集
          2006-06-18 19:54 | zjp
          請問下你有該電視劇英文的臺詞么  回復  更多評論
            
          # re: 越獄第一集
          2006-06-19 17:56 | fanta
          可以去射手網去下字幕(中英文都有,可以對照著看)  回復  更多評論
            
          # re: 越獄第一集
          2006-07-16 13:25 | 小人物
          請問哪里有的下越獄全???謝謝  回復  更多評論
            
          # re: 越獄第一集
          2007-11-28 22:22 | dg
          誰說是無意中說的,他事前就知道是她的座右銘,故意說的  回復  更多評論
            
          主站蜘蛛池模板: 绥阳县| 新乡市| 天峨县| 樟树市| 娱乐| 通许县| 大同县| 龙州县| 巫山县| 长阳| 大洼县| 沾化县| 滨州市| 东阿县| 沂源县| 贺兰县| 怀柔区| 南投县| 德令哈市| 夏河县| 桂林市| 紫金县| 微山县| 朔州市| 日喀则市| 齐河县| 泰来县| 清原| 南乐县| 滦南县| 浠水县| 承德市| 云安县| 乐都县| 定远县| 梅州市| 镇康县| 司法| 潞城市| 哈尔滨市| 昌宁县|