thinking

          one platform thousands thinking

          Spring 的MVC I18N-國際化相關配置

          一、基于瀏覽器語言的國際化配置

          使用Spring的MVC,并且配置中有配置Resource文件

          <!-- 資源文件綁定器 -->        
          <bean id="messageSource" class="org.springframework.cont>               

          <property name="basename" value="message-info" />               
          <property name="useCodeAsDefaultMessage" value="true" />      

          </bean>

          其中,message-info是你的properties文件的通用名。如:我的配置文件叫message-info.properties,message-info_zh_CN.properties等等

          只要有了這個配置,然后配置JSP渲染器為JSTL支持的,那么在你的JSP文件中使用fmt標記就可以實現客戶瀏覽器語言國際化了。
          如:<fmt:message key="info.login.title" />
          其中的info.login.title和你的資源文件對應

          二、基于動態加載的國際化配置

          1、基于請求的國際化配置

          基于請求的國際化配置是指,在當前請求內,國際化配置生效,否則自動以瀏覽器為主。

          配置方式如下:
          首先配置攔截器
          <!-- 國際化操作 攔截器 必需配置,可以和其它國際化方式通用 -->      

          <bean id="localeChangeInterceptor" class="org.springframework.web. />


          這個配置呢,是不論請求級別的國際化,還是Cookie級別的國際化,再或者Session級別的國際化,都必需有配置這個攔截器,否則會不能使用。

          配好上面的攔截器之后,就將攔截器注入到你的UrlHandlerMapping中,例如:
          <bean id="defaultUrlMapping" class="org.springframework.web.servlet.handler.BeanNameUrlHandlerMapping">               

          <property name="interceptors" ref="localeChangeInterceptor" />               

          <property name="order">                        
          <value>1</value>               
          </property>      

          </bean>


          這個時候,但凡有了符合UrlMapping的請求,就會被攔截,并且開始配置國際化參數
                  <bean id="localeResolver" class="org.springframework.web.servlet.i18n.AcceptHeaderLocaleResolver">        </bean>


          默認的參數名為locale主意大小寫。里面放的就是你的提交參數。如:en_US,zh_CN之類的,這個時候,你在頁面上加一句
          <a href="?locale=zh_CN">簡體中文</a>
          如果你的資源中,飽含建議中文的配置,那么就會變成你確定的簡體中文拉。

          2、基于Session的國際化配置

          攔截器和基于請求的相同

          Session的配置如下:
                  <bean id="localeResolver" class="org.springframework.web.servlet.i18n.SessionLocaleResolver">        </bean>


          在你的處理的Controller中,將提交上來的locale字段信息生成真正的Locale對象,然后將對象保存在Session中,默認保存的ID是
          SessionLocaleResolver.LOCALE_SESSION_ATTRIBUTE_NAME



          這樣,當你的Session不過期,那么語言種類始終保持正確的說。我一直是這樣子用的,我覺得還是Session的好,老外們用了很滿意。

          3、基于Cookie的國際化配置

          這個我就不說了,反正用的不多,至少我做的項目能不用Cookie就不用Cookie,所以,基于Cookie的國際化配置我就不細說了,如果想知道怎么配置,那么下載一個Spring,其中的例子程序就是用Cookie配置的,你自己讀代碼就OK了。

          三、注意事項

          如果不用默認的瀏覽器語言國際化方式,那么攔截器一定要配置,如果你有多個UrlMapping,那么就每個都配上攔截器。
          至于配置的LocaleResolver的名字,一定要用上面的配置中的名字localeResolver當然了,這個是默認的名字來的,自己設置成別的也可以,但是就是麻煩,反正我用默認的就感覺不錯

          posted on 2009-05-08 14:58 lau 閱讀(1331) 評論(0)  編輯  收藏 所屬分類: J2EE

          主站蜘蛛池模板: 牡丹江市| 永吉县| 溧水县| 介休市| 惠来县| 临洮县| 宁蒗| 环江| 镇安县| 台中市| 揭西县| 庆元县| 武清区| 琼结县| 枣庄市| 晋中市| 昭平县| 开鲁县| 曲靖市| 高雄县| 石台县| 巫溪县| 博客| 和顺县| 青州市| 广昌县| 平南县| 黔江区| 巴马| 台江县| 汶川县| 怀集县| 长沙市| 汨罗市| 淄博市| 阿拉善盟| 白沙| 永城市| 武宁县| 崇信县| 林州市|